RU:Tag:amenity=fuel
![]() |
| Описание |
|---|
| Автозаправочная станция (АЗС): место, где заправляют автомобили. |
| Отображение в OSM Carto |
| Группа: благоустройство |
| Используется на элементах |
| Полезные сочетания |
| Смотри также |
| Статус: де-факто |
| Инструменты |
|
Тег amenity= используется для обозначения автозаправочной станции (АЗС, АГЗС, АГНКС) — объект розничного типа, где можно заправить автомобили. Заправочные станции для водных, воздушных и железнодорожных транспортных средств используют разные теги.
Как отмечать на карте
Нарисуйте точку
в центре АЗС либо обведите всю территорию АЗС и добавьте тег amenity=.
Если АЗС может использоваться большими грузовыми автомобилями, добавьте hgv=yes.
Названия
Если у станции есть свое собственное название, например Кубинская, укажите его тегом name=*, добавив перед ним название сети (если есть), например, ТНК Кубинская. Номер АЗС, который можно увидеть на чеке или табличке с графиком работы АЗС стоит обозначать в теге ref=*.
Часто станцией управляет operator=* и она продаёт топливо под каким-нибудь из известных брендов brand=*. Если станция является частью сети АЗС (Лукойл, Роснефть, МТК и другой), то укажите название сети в теге brand=*. У станции также может быть арендатор tenant=*.
Контактная информация
Часто используются теги:
addr:*=*— адресphone/contact:phone=*— телефонный номерwebsite/contact:website=*— ссылка на официальный сайт
Виды топлива
Различные виды топлива отмечают тегом fuel:*=*.
Оплата и скидки
Если на АЗС при оплате учитывают карточки (программы лояльности) и ваучеры, предоставляющие скидку при расчёте на АЗС, то указываем это тегом fuel:discount=‹название_программы_скидок› в дополнение к объекту с тегом amenity=.
Обслуживание
Укажите часы работы в ключе opening_hours=*. Если АЗС работает круглосуточно, укажите:
Данные о доступе для инвалидных колясок смотрите wheelchair=*.
Не существует согласованных тегов для различных уровней обслуживания, но используются теги:
self_service=yes/nofull_service=yes/noautomated=yes/no
Обратите внимание, что АЗС может быть как с самообслуживанием, так и с полным обслуживанием. Ожидаемые значения по умолчанию для self_service и full_service, вероятно, будут сильно различаться от местоположения к местоположению, поэтому, вероятно, лучше всегда явно указывать оба значения, чтобы не догадываться. Когда условия меняются в течение дня, вы можете применить схему conditional restrictions. Вот несколько примеров использования:
- Обслуживается только дежурным:
self_service=nofull_service=yes
- Всегда доступно самообслуживание, дежурный только в дневное время:
self_service=yesfull_service=nofull_service:conditional=yes @ 06:00-18:00
- Самообслуживание доступно только ночью, когда нет обслуживающего персонала:
self_service=yesself_service:conditional=no @ 06:00-18:00full_service=nofull_service:conditional=yes @ 06:00-18:00
Количество колонок
Укажите размер АЗС в ключе capacity=*, это должно быть общее количество доступных колонок (то есть количество транспортных средств, которые могут одновременно заправляться топливом в любой момент времени). При желании добавьте более подробную информацию о количестве для конкретных типов транспортных средств, например, capacity:hgv=* (грузовики).
Объекты на территории АЗС
- Крыши заправок можно отметить
building=roof+layer=1. - Также рекомендуется пометить дороги, ведущие к заправочной станции, через неё и из неё сочетанием тегов
highway=serviceи, если применимо,oneway=yes. - Используйте тег
maxheight=*для указания максимальной высоты транспортного средства, у которого есть физический доступ к топливным насосам под крышей. В качестве альтернативы территория вокруг топливных насосов может быть отмечена сочетаниемarea:highway=service+surface=*. advertising=totemдля рекламных тотемов с ценамиman_made=fuel_pump+amenity=vending_machine+vending=fuelдля микрокартирования отдельных топливных насосов…
Вся территория АЗС
Укажите landuse=retail на всю территорию АЗС.
Дополнительные услуги
Обратите внимание на правило Один объект — один элемент OSM!
- Магазин: если на АЗС есть полноценный магазин, добавьте тег
shop=convenience. - Ларёк: если на АЗС продаются мелкие товары через окошко, но нет торгового зала добавьте тег
shop=kiosk.- Примечание: вместо тега на АЗС можно обозначить магазин или ларёк отдельной точкой или полигоном: обозначьте соответствующем тегом здание рядом с заправочной станцией.
- Фаст-фуд: Если вы можете купить фаст-фуд (например, хот-доги) на заправочной станции, укажите
fast_food=*в сочетании с основным тегом. - Автомойка:
car_wash=yes…
- Туалет:
toilets=yes/no…
- Подкачка шин (компрессор, сжатый воздух):
compressed_air=yes/no…
- …либо добавьте отдельную точку
amenity=compressed_air.
- Пылесос: добавьте точку
amenity=vacuum_cleaner. - Резервуар для пополнение запаса питьевой воды (дома на колесах, автобусы и другое): добавьте
water_point=yes…
- …либо добавьте отдельную точку
amenity=water_pointдля обозначения расположения объекта.
- Место для слива отходов жизнедеятельности человека из туалетных резервуаров (дома на колесах, автобусы и другое): добавьте
sanitary_dump_station=yes…
- …либо добавьте отдельную точку
amenity=sanitary_dump_stationдля обозначения расположения объекта.
Замечания
- Не стоит указывать слово «АЗС» в тегах
operator=*илиname=*:АЗС Газпром нефть, пишите простоГазпром нефть - Не стоит брать название заправки или управляющей компании в кавычки
- Если вы хотите добавить комментарий к объекту, воспользуйтесь тегами
note=*илиfixme=*
Пример
| Фото/Описание | Теги | Openstreetmap Carto |
|---|---|---|
|
amenity=
|
21756517 |
Смотрите также
amenity=charging_station — зарядная станция, которая снабжает энергией электромобили
- Proposed features/fuel — утверждённое предложение для тегов второго уровня
man_made=fuel_pump— топливный насос (бензонасос, газовый насос), расположенный на заправочной станции (для микрокартографирования отдельных топливных насосов).man_made=fuel_column— топливная колонка (существует более популярный тегman_made=fuel_pumpс таким же значением, пожалуйста, используйте его вместо этого).
Заправочные станции для других типов транспортных средств должны быть отмечены так:
waterway=fuel— заправочная станция для водного транспортаaeroway=fuel— заправочная станция для авиацииrailway=fuel— заправочная станция для железнодорожного транспорта
Топливо для неавтомобильного использования (отопление, приготовление пищи и другое) должно быть отмечено так:
shop=fuel — магазин, продающий топливо (уголь, древесную стружку, кокс, дрова, древесными брикетами, древесными гранулами и так далее для мелких и средних нужд)

