uzi
uzi (Esperanto)
Verb
Zeitform | Wortform | Partizip Aktiv | Partizip Passiv | ||
---|---|---|---|---|---|
Präsens | uzas | uzanta | uzata | ||
Präteritum | uzis | uzinta | uzita | ||
Futur | uzos | uzonta | uzota | ||
Konditional | uzus | ||||
Imperativ | uzu |
Worttrennung:
- u·zi
Aussprache:
- IPA: [ˈuzi]
- Hörbeispiele: uzi (Info)
- Reime: -uzi
Bedeutungen:
- [1] transitiv: etwas gebrauchen, benutzen, nutzen, benützen, anwenden, verwenden, einsetzen, in Anspruch nehmen
- [2] Gelegenheit: sich etwas zu Nutze machen; Hilfsquellen: heranziehen; Mittel, Truppen: einsetzen; jemandes Hilfe bzw. einen Gebrauchsgegenstand: etwas in Anspruch nehmen
Sinnverwandte Wörter:
- [1] apliki, bezoni, utiligi
Beispiele:
- [1] Por enmeti la vorton “savo”, mi uzis la epizodon pri la kuireja tranĉilo.
- Um das Wort «Rettung» unterzubringen, hab ich noch die Episode mit dem Küchenmesser dazugenommen.
Charakteristische Wortkombinationen:
- uzi la homlevilon - den Fahrstuhl (oder Aufzug) benutzen
Übersetzungen
[2] ?
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] dict.cc Esperanto-Deutsch, Stichwort: „uzi“
- [1, 2] Erich-Dieter Krause: Großes Wörterbuch Esperanto-Deutsch. Buske Verlag, Hamburg 1999, ISBN 3-87548-193-3, DNB 956424139 , Seite 835 f.
Dieser Artikel wurde von Wiktionary herausgegeben. Der Text ist als Creative Commons - Attribution - Sharealike lizenziert. Möglicherweise können weitere Bestimmungen für Mediendateien gelten.