łapać Pana Boga za nogi

Polish

Alternative forms

Etymology

Literally, to grab the Lord God by the feet.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈwa.pat͡ɕ ˈpa.na ˈbɔ.ɡa zaˈnɔ.ɡi/
  • Rhymes: -ɔɡi

Verb

łapać Pana Boga za nogi impf (perfective złapać Pana Boga za nogi)

  1. (intransitive, idiomatic) to be on cloud nine (said when something very auspicious has happened to someone)

Conjugation

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.