чутя

Bulgarian

Etymology

From Proto-Slavic *čutiti (to perceive, to feel), possibly merged with the reflex of Proto-Slavic *ťutiti (to intuit).

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈt͡ʃu̟tʲɐ]

Verb

чу́тя • (čútja) first-singular present indicative, impf

  1. (transitive, dialectal, obsolescent) to perceive, to sense, to get a feeling
    Synonyms: усе́щам (uséštam), чу́вствам (čúvstvam)
  2. (by extension) to comprehend (a situation, a signal)
    Synonym: разби́рам (razbíram)

Conjugation

Derived terms

  • чу́тен (čúten), чу́товен (čútoven, well-known, famous, marvelous)
  • чу́тък (čútǎk, intuitive, comprehensive) (obsolete, dated)
  • чу́я (čúja), чу́вам (čúvam, to hear)
    • чу́тие (čútie, sense, feeling) (literary, poetic)
  • ку́тя (kútja, to heed, to coddle) (dialectal)
  • ощу́щя (oštúštja, to sense, to intuit) (archaic, obsolete)
  • тю́хам се (tjúham se), тю́хкам се (tjúhkam se, to worry)

Further reading

  • ощоутити in Исторически речник на Българския език, Sofia University "St. Clement Ohridsky"
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.