خفض
See also: جفص
Arabic
Etymology 1
Root |
---|
خ ف ض (ḵ-f-ḍ) |
Verb
خَفَضَ • (ḵafaḍa) I, non-past يَخْفِضُ (yaḵfiḍu)
Conjugation
Conjugation of
خَفَضَ
(form-I sound, verbal noun خَفْض)verbal noun الْمَصْدَر |
ḵafḍ | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
ḵāfiḍ | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مَخْفُوض maḵfūḍ | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | ḵafaḍtu |
ḵafaḍta |
ḵafaḍa |
خَفَضْتُمَا ḵafaḍtumā |
خَفَضَا ḵafaḍā |
ḵafaḍnā |
ḵafaḍtum |
ḵafaḍū | |||
f | ḵafaḍti |
ḵafaḍat |
خَفَضَتَا ḵafaḍatā |
ḵafaḍtunna |
ḵafaḍna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔaḵfiḍu |
taḵfiḍu |
yaḵfiḍu |
تَخْفِضَانِ taḵfiḍāni |
يَخْفِضَانِ yaḵfiḍāni |
naḵfiḍu |
taḵfiḍūna |
yaḵfiḍūna | |||
f | taḵfiḍīna |
taḵfiḍu |
تَخْفِضَانِ taḵfiḍāni |
taḵfiḍna |
yaḵfiḍna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔaḵfiḍa |
taḵfiḍa |
yaḵfiḍa |
تَخْفِضَا taḵfiḍā |
يَخْفِضَا yaḵfiḍā |
naḵfiḍa |
taḵfiḍū |
yaḵfiḍū | |||
f | taḵfiḍī |
taḵfiḍa |
تَخْفِضَا taḵfiḍā |
taḵfiḍna |
yaḵfiḍna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔaḵfiḍ |
taḵfiḍ |
yaḵfiḍ |
تَخْفِضَا taḵfiḍā |
يَخْفِضَا yaḵfiḍā |
naḵfiḍ |
taḵfiḍū |
yaḵfiḍū | |||
f | taḵfiḍī |
taḵfiḍ |
تَخْفِضَا taḵfiḍā |
taḵfiḍna |
yaḵfiḍna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | iḵfiḍ |
اِخْفِضَا iḵfiḍā |
iḵfiḍū |
||||||||
f | iḵfiḍī |
iḵfiḍna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | ḵufiḍtu |
ḵufiḍta |
ḵufiḍa |
خُفِضْتُمَا ḵufiḍtumā |
خُفِضَا ḵufiḍā |
ḵufiḍnā |
ḵufiḍtum |
ḵufiḍū | |||
f | ḵufiḍti |
ḵufiḍat |
خُفِضَتَا ḵufiḍatā |
ḵufiḍtunna |
ḵufiḍna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔuḵfaḍu |
tuḵfaḍu |
yuḵfaḍu |
تُخْفَضَانِ tuḵfaḍāni |
يُخْفَضَانِ yuḵfaḍāni |
nuḵfaḍu |
tuḵfaḍūna |
yuḵfaḍūna | |||
f | tuḵfaḍīna |
tuḵfaḍu |
تُخْفَضَانِ tuḵfaḍāni |
tuḵfaḍna |
yuḵfaḍna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔuḵfaḍa |
tuḵfaḍa |
yuḵfaḍa |
تُخْفَضَا tuḵfaḍā |
يُخْفَضَا yuḵfaḍā |
nuḵfaḍa |
tuḵfaḍū |
yuḵfaḍū | |||
f | tuḵfaḍī |
tuḵfaḍa |
تُخْفَضَا tuḵfaḍā |
tuḵfaḍna |
yuḵfaḍna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔuḵfaḍ |
tuḵfaḍ |
yuḵfaḍ |
تُخْفَضَا tuḵfaḍā |
يُخْفَضَا yuḵfaḍā |
nuḵfaḍ |
tuḵfaḍū |
yuḵfaḍū | |||
f | tuḵfaḍī |
tuḵfaḍ |
تُخْفَضَا tuḵfaḍā |
tuḵfaḍna |
yuḵfaḍna |
References
- Steingass, Francis Joseph (1884) “خفض”, in The Student's Arabic–English Dictionary, London: W.H. Allen
Verb
خَفُضَ • (ḵafuḍa) I, non-past يَخْفُضُ (yaḵfuḍu)
- to be easy and comfortable
- (passive voice) to get circumcised (of a girl)
Conjugation
Conjugation of
خَفُضَ
(form-I sound, verbal noun خَفْض)verbal noun الْمَصْدَر |
ḵafḍ | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
ḵāfiḍ | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مَخْفُوض maḵfūḍ | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | ḵafuḍtu |
ḵafuḍta |
ḵafuḍa |
خَفُضْتُمَا ḵafuḍtumā |
خَفُضَا ḵafuḍā |
ḵafuḍnā |
ḵafuḍtum |
ḵafuḍū | |||
f | ḵafuḍti |
ḵafuḍat |
خَفُضَتَا ḵafuḍatā |
ḵafuḍtunna |
ḵafuḍna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔaḵfuḍu |
taḵfuḍu |
yaḵfuḍu |
تَخْفُضَانِ taḵfuḍāni |
يَخْفُضَانِ yaḵfuḍāni |
naḵfuḍu |
taḵfuḍūna |
yaḵfuḍūna | |||
f | taḵfuḍīna |
taḵfuḍu |
تَخْفُضَانِ taḵfuḍāni |
taḵfuḍna |
yaḵfuḍna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔaḵfuḍa |
taḵfuḍa |
yaḵfuḍa |
تَخْفُضَا taḵfuḍā |
يَخْفُضَا yaḵfuḍā |
naḵfuḍa |
taḵfuḍū |
yaḵfuḍū | |||
f | taḵfuḍī |
taḵfuḍa |
تَخْفُضَا taḵfuḍā |
taḵfuḍna |
yaḵfuḍna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔaḵfuḍ |
taḵfuḍ |
yaḵfuḍ |
تَخْفُضَا taḵfuḍā |
يَخْفُضَا yaḵfuḍā |
naḵfuḍ |
taḵfuḍū |
yaḵfuḍū | |||
f | taḵfuḍī |
taḵfuḍ |
تَخْفُضَا taḵfuḍā |
taḵfuḍna |
yaḵfuḍna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | uḵfuḍ |
اُخْفُضَا uḵfuḍā |
uḵfuḍū |
||||||||
f | uḵfuḍī |
uḵfuḍna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | ḵufiḍtu |
ḵufiḍta |
ḵufiḍa |
خُفِضْتُمَا ḵufiḍtumā |
خُفِضَا ḵufiḍā |
ḵufiḍnā |
ḵufiḍtum |
ḵufiḍū | |||
f | ḵufiḍti |
ḵufiḍat |
خُفِضَتَا ḵufiḍatā |
ḵufiḍtunna |
ḵufiḍna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔuḵfaḍu |
tuḵfaḍu |
yuḵfaḍu |
تُخْفَضَانِ tuḵfaḍāni |
يُخْفَضَانِ yuḵfaḍāni |
nuḵfaḍu |
tuḵfaḍūna |
yuḵfaḍūna | |||
f | tuḵfaḍīna |
tuḵfaḍu |
تُخْفَضَانِ tuḵfaḍāni |
tuḵfaḍna |
yuḵfaḍna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔuḵfaḍa |
tuḵfaḍa |
yuḵfaḍa |
تُخْفَضَا tuḵfaḍā |
يُخْفَضَا yuḵfaḍā |
nuḵfaḍa |
tuḵfaḍū |
yuḵfaḍū | |||
f | tuḵfaḍī |
tuḵfaḍa |
تُخْفَضَا tuḵfaḍā |
tuḵfaḍna |
yuḵfaḍna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔuḵfaḍ |
tuḵfaḍ |
yuḵfaḍ |
تُخْفَضَا tuḵfaḍā |
يُخْفَضَا yuḵfaḍā |
nuḵfaḍ |
tuḵfaḍū |
yuḵfaḍū | |||
f | tuḵfaḍī |
tuḵfaḍ |
تُخْفَضَا tuḵfaḍā |
tuḵfaḍna |
yuḵfaḍna |
References
- Steingass, Francis Joseph (1884) “خفض”, in The Student's Arabic–English Dictionary, London: W.H. Allen
Verb
خَفَّضَ • (ḵaffaḍa) II, non-past يُخَفِّضُ (yuḵaffiḍu)
Conjugation
Conjugation of
خَفَّضَ
(form-II sound)verbal noun الْمَصْدَر |
taḵfīḍ | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
مُخَفِّض muḵaffiḍ | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مُخَفَّض muḵaffaḍ | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | ḵaffaḍtu |
ḵaffaḍta |
ḵaffaḍa |
خَفَّضْتُمَا ḵaffaḍtumā |
خَفَّضَا ḵaffaḍā |
ḵaffaḍnā |
ḵaffaḍtum |
ḵaffaḍū | |||
f | ḵaffaḍti |
ḵaffaḍat |
خَفَّضَتَا ḵaffaḍatā |
ḵaffaḍtunna |
ḵaffaḍna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔuḵaffiḍu |
tuḵaffiḍu |
yuḵaffiḍu |
تُخَفِّضَانِ tuḵaffiḍāni |
يُخَفِّضَانِ yuḵaffiḍāni |
nuḵaffiḍu |
tuḵaffiḍūna |
yuḵaffiḍūna | |||
f | tuḵaffiḍīna |
tuḵaffiḍu |
تُخَفِّضَانِ tuḵaffiḍāni |
tuḵaffiḍna |
yuḵaffiḍna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔuḵaffiḍa |
tuḵaffiḍa |
yuḵaffiḍa |
تُخَفِّضَا tuḵaffiḍā |
يُخَفِّضَا yuḵaffiḍā |
nuḵaffiḍa |
tuḵaffiḍū |
yuḵaffiḍū | |||
f | tuḵaffiḍī |
tuḵaffiḍa |
تُخَفِّضَا tuḵaffiḍā |
tuḵaffiḍna |
yuḵaffiḍna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔuḵaffiḍ |
tuḵaffiḍ |
yuḵaffiḍ |
تُخَفِّضَا tuḵaffiḍā |
يُخَفِّضَا yuḵaffiḍā |
nuḵaffiḍ |
tuḵaffiḍū |
yuḵaffiḍū | |||
f | tuḵaffiḍī |
tuḵaffiḍ |
تُخَفِّضَا tuḵaffiḍā |
tuḵaffiḍna |
yuḵaffiḍna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | ḵaffiḍ |
خَفِّضَا ḵaffiḍā |
ḵaffiḍū |
||||||||
f | ḵaffiḍī |
ḵaffiḍna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | ḵuffiḍtu |
ḵuffiḍta |
ḵuffiḍa |
خُفِّضْتُمَا ḵuffiḍtumā |
خُفِّضَا ḵuffiḍā |
ḵuffiḍnā |
ḵuffiḍtum |
ḵuffiḍū | |||
f | ḵuffiḍti |
ḵuffiḍat |
خُفِّضَتَا ḵuffiḍatā |
ḵuffiḍtunna |
ḵuffiḍna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔuḵaffaḍu |
tuḵaffaḍu |
yuḵaffaḍu |
تُخَفَّضَانِ tuḵaffaḍāni |
يُخَفَّضَانِ yuḵaffaḍāni |
nuḵaffaḍu |
tuḵaffaḍūna |
yuḵaffaḍūna | |||
f | tuḵaffaḍīna |
tuḵaffaḍu |
تُخَفَّضَانِ tuḵaffaḍāni |
tuḵaffaḍna |
yuḵaffaḍna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔuḵaffaḍa |
tuḵaffaḍa |
yuḵaffaḍa |
تُخَفَّضَا tuḵaffaḍā |
يُخَفَّضَا yuḵaffaḍā |
nuḵaffaḍa |
tuḵaffaḍū |
yuḵaffaḍū | |||
f | tuḵaffaḍī |
tuḵaffaḍa |
تُخَفَّضَا tuḵaffaḍā |
tuḵaffaḍna |
yuḵaffaḍna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔuḵaffaḍ |
tuḵaffaḍ |
yuḵaffaḍ |
تُخَفَّضَا tuḵaffaḍā |
يُخَفَّضَا yuḵaffaḍā |
nuḵaffaḍ |
tuḵaffaḍū |
yuḵaffaḍū | |||
f | tuḵaffaḍī |
tuḵaffaḍ |
تُخَفَّضَا tuḵaffaḍā |
tuḵaffaḍna |
yuḵaffaḍna |
References
- Steingass, Francis Joseph (1884) “خفض”, in The Student's Arabic–English Dictionary, London: W.H. Allen
Noun
خَفْض • (ḵafḍ) m
- verbal noun of خَفَضَ (ḵafaḍa, “to lower”) (form I)
- verbal noun of خَفُضَ (ḵafuḍa, “to be easy and comfortable, get circumcised”) (form I)
- quiet, comfortable life
- ease and comfort, affluence
- humiliation
- low tone or voice
- measured walk
- oblique case
Declension
Declension of noun خَفْض (ḵafḍ)
References
- Steingass, Francis Joseph (1884) “خفض”, in The Student's Arabic–English Dictionary, London: W.H. Allen
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.