กลืนน้ำลายตัวเอง
Thai
Etymology
From กลืน (glʉʉn, “to swallow”) + น้ำลาย (náam-laai, “saliva”) + ตัวเอง (dtuua-eeng, “oneself”), literally “to swallow one's own saliva”
Pronunciation
Orthographic | กลืนน้ำลายตัวเอง k l ụ̄ n n ˆ å l ā y t ạ w e ɒ ŋ | |
Phonemic | กฺลืน-น้ำ-ลาย-ตัว-เอง k ̥ l ụ̄ n – n ˆ å – l ā y – t ạ w – e ɒ ŋ | |
Romanization | Paiboon | glʉʉn-nám-laai-dtuua-eeng |
Royal Institute | kluen-nam-lai-tua-eng | |
(standard) IPA(key) | /klɯːn˧.nam˦˥.laːj˧.tua̯˧.ʔeːŋ˧/(R) |
Verb
กลืนน้ำลายตัวเอง • (glʉʉn-nám-laai-dtuua-eeng) (abstract noun การกลืนน้ำลายตัวเอง)
- (idiomatic) to go back on one's word.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.