อุปโภค
Thai
Etymology
From Sanskrit उपभोग (upabhoga, “consumption; enjoyment; pleasure; etc”) or Pali upabhoga (idem). Compare Old Khmer upabhoga, °upabhoga (“enjoyment; possession; use”); Modern Khmer ឧបភោគ (ʼŏbâphoŭk).
Pronunciation
Orthographic | อุปโภค ɒ u p o bʰ g | ||
Phonemic | อุ-ปะ-โพก ɒ u – p a – o b k | อุบ-ปะ-โพก ɒ u ɓ – p a – o b k | |
Romanization | Paiboon | ù-bpà-pôok | ùp-bpà-pôok |
Royal Institute | u-pa-phok | up-pa-phok | |
(standard) IPA(key) | /ʔu˨˩.pa˨˩.pʰoːk̚˥˩/(R) | /ʔup̚˨˩.pa˨˩.pʰoːk̚˥˩/(R) |
Derived terms
- เครื่องอุปโภค
Verb
อุปโภค • (ù-bpà-pôok) (abstract noun การอุปโภค)
- to put to use; to use; to utilise.
- (law) to enjoy: to have the benefit (of), to possess and benefit (from).
- ผู้ถือสารทางทูตจะได้อุปโภคความละเมิดมิได้ส่วนบุคคลและต้องไม่ถูกจับกุมหรือกักขังในรูปใด
- Pûu-tʉ̌ʉ-sǎan-taang-tûut jà dâai ù-bpà-pôok kwaam-lá-mə̂ət-mí-dâai sùuan-bùk-kon lɛ́ dtɔ̂ng mâi tùuk jàp-gum rʉ̌ʉ gàk-kǎng nai rûup dai
- The diplomatic courier shall enjoy person inviolability and shall not be liable to any form of arrest or detention.
- ที่อยู่ส่วนตัวของตัวแทนทางทูตจะได้อุปโภคความละเมิดมิได้และความคุ้มครองเช่นเดียวกับสถานที่ของคณะผู้แทน
- Tîi-yùu sùuan-dtuua kɔ̌ɔng dtuua-tɛɛn-taang-tûut jà dâai ù-bpà-pôok kwaam-lá-mə̂ət-mí-dâai lɛ́ kwaam-kúm-krɔɔng chên-diiao gàp sà-tǎan-tîi kɔ̌ɔng ká-ná-pûu-tɛɛn
- The private residence of a diplomatic agent shall enjoy the same inviolability and protection as the premises of the mission.
- รัฐภาคีแห่งกติกานี้รับรองสิทธิของทุกคนที่จะอุปโภคสิทธิประโยชน์แห่งความก้าวหน้าและการประยุกต์ใช้ทางวิทยาศาสตร์
- Rát-tà-paa-kii hɛ̀ng gà-dtì-gaa níi ráp-rɔɔng sìt-tí kɔ̌ɔng túk-kon tîi jà ù-bpà-pôok sìt-tí-bprà-yòot hɛ̀ng kwaam-gâao-nâa lɛ́ gaan-bprà-yúk-chái taang-wít-tá-yaa-sàat
- The States Parties to the present Covenant recognize the right of everyone to enjoy the benefits of scientific progress and its applications.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.