ụtụtụ ọma
Igbo
Igbo phrasebook
This entry is part of the phrasebook project, which presents criteria for inclusion based on utility, simplicity and commonness. |
Etymology
Calque of English good morning.[1]
Pronunciation
- IPA(key): /ʊ̀tʊ́tʊ̀ ɔ́má/
Usage notes
Some Igbo speakers may object to the usage of ụ̀tụtụ̀ ọma due to it being a more recent coinage as a direct translation of English good morning.[1][2]
References
- Stephen Madu Anurudu (2011) “Preliminary Lesson: Social Interaction”, in Antonia Yétúndé Fọlárìn Schleicher, editor, Ka Anyị Sụọ Igbo: A Multidimensional Approach to the Teaching and Learning of Igbo As a Foreign Language, Madison, Wisconsin: NALRC Press, →ISBN, page 12
- Chiagozie Fred Nwonwu (@mazinwonwu) (2019 November 23) “"Ụtụtụ ọma" is not an Ìgbò greeting. We don't say that to each other when we wake up. What happened is that someone too smart for themself decided that "ịbọọla/ịsaala chi?" isn't woke enough and did a direct translation of "good morning". Tiresome stuff.”, in Twitter
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.