niécz
Masurian
Etymology
Inherited from Old Polish mieć.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈɲet͡ʃ]
- Syllabification: niécz
Verb
niécz impf
- (transitive) to have (to be the owner of)
- (transitive) to have (to carry on one's person presently)
- (transitive) to have (to contain as a component)
- (transitive) to have (to possess as a part of one's body)
- (transitive) to have (to be in relation with i.e. a family member)
- (transitive) to have (to possess knowledge of, to use)
- (transitive) to have (to possess a particular characteristic)
- (transitive) to have (to find oneself in some particular circumstance or position)
- (transitive) to have (to experience)
- (transitive) to have (to be aware of)
- (transitive) to have (to become the recipient, possessor or user of something; to achieve something; to get something i.e. education)
- (transitive) to have (to produce; to obtain something)
- (transitive) used as a light verb; to have
- (transitive) to have (to take part in; to conduct)
- (transitive, with an adjectival phrase) to be (to relate; to have a particular relationship with)
- (transitive) to evoke (to cause a particular emotion to be felt with regard to oneself)
- (auxiliary, intransitive) to be supposed to must, to have to, to need to [+infinitive = to do what]
- (auxiliary, intransitive) introduces uncertainty; to be supposed to [+infinitive = to do what]
- (reflexive with szie) to fare (to be in any state, or pass through any experience, good or bad)
- (reflexive with szie) to head somewhere
- (reflexive with szie) to meet up; to contact
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.