àireamh

See also: aireamh, áireamh, and Àireamh

Scottish Gaelic

Etymology

From Old Irish áirem (compare Manx earroo, Irish áireamh), verbal noun of ad·rími (counts, numbers, computes; records, recounts, mentions; takes into account; counts as, regards as; considers to be).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈaːɾʲəv/

Noun

àireamh f (genitive singular àireimh, plural àireamhan)

  1. verbal noun of àireamh
  2. number, quantity
  3. numbering, numeration, account

Derived terms

  • àir. (abbreviation)
  • Àireamh (the Biblical Book of Numbers)
  • àireamh-tomhais (mensuration, mathematics)
  • àireamhach (numerical, adjective)
  • àireamhair (calculator)
  • àm-àireamh (chronology)
  • comh-àireamh (numbering together; poll)
  • iol-àireamh (annumeration)
  • prìomh-àireamh (prime number)

Verb

àireamh (past dh'àireamh, verbal noun àireamh)

  1. number, count, compute
  2. reckon, think

Derived terms

  • do-àireamh (difficult to count; numberless, innumerable, adjective)
  • iol-àireamh (annumerate, verb)
  • so-àireamh (numerable, computable, easily numbered, adjective)

Mutation

Mutation of àireamh
radical eclipsis with h-prothesis with t-prothesis
àireamh n-àireamh h-àireamh t-àireamh

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Scottish Gaelic.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

References

  • Edward Dwelly (1911) “àireamh”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary]‎[1], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
  • Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “áirem”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language