воскликнуть

Russian

Etymology

Borrowed from Old Church Slavonic въскликнѫти (vŭskliknǫti). By surface analysis, вос- (vos-) +‎ кли́кнуть (klíknutʹ).

Pronunciation

  • IPA(key): [vɐˈsklʲiknʊtʲ]
  • Audio:(file)

Verb

воскли́кнуть • (vosklíknutʹpf (imperfective восклица́ть)

  1. to exclaim, to cry
    • 1883, Антон Чехов [Anton Chekhov], Толстый и тонкий; English translation from Constance Garnett, transl., Fat and Thin, 1922:
      — Порфи́рий! — воскли́кнул то́лстый, уви́дев то́нкого. — Ты ли э́то? Голу́бчик мой! Ско́лько зим, ско́лько лет!
      — Porfírij! — vosklíknul tólstyj, uvídev tónkovo. — Ty li éto? Golúbčik moj! Skólʹko zim, skólʹko let!
      "Porfiry," cried the fat man on seeing the thin man. "Is it you? My dear fellow! How many summers, how many winters!"

Conjugation