выглядывать

Russian

Pronunciation

  • IPA(key): [vɨˈɡlʲadɨvətʲ]
  • Audio:(file)

Verb

выгля́дывать • (vygljádyvatʹimpf (perfective вы́глянуть)

  1. to look out, to peep out
    • 1847, Фёдор Достоевский [Fyodor Dostoevsky], “Часть первая. II”, in Хозяйка; English translation from Constance Garnett, transl., The Landlady, 1914:
      Злой стари́к за ним сле́довал всю́ду. Он выгля́дывал и обма́нчиво кива́л ему́ голово́ю из-под ка́ждого куста́ в ро́ще, смея́лся и дразни́л его́, воплоща́лся в ка́ждую ку́клу ребёнка, грима́сничая и хохоча́ в рука́х его́, как злой, скве́рный гном; он подбива́л на него́ ка́ждого из его́ бесчелове́чных шко́льных това́рищей и́ли, садя́сь с малю́тками на шко́льную скамью́, грима́сничая, выгля́дывал из-под ка́ждой бу́квы его́ грамма́тики.
      Zloj starík za nim slédoval vsjúdu. On vygljádyval i obmánčivo kivál jemú golovóju iz-pod káždovo kustá v róšče, smejálsja i drazníl jevó, voploščálsja v kážduju kúklu rebjónka, grimásničaja i xoxočá v rukáx jevó, kak zloj, skvérnyj gnom; on podbivál na nevó káždovo iz jevó besčelovéčnyx škólʹnyx továriščej íli, sadjásʹ s maljútkami na škólʹnuju skamʹjú, grimásničaja, vygljádyval iz-pod káždoj búkvy jevó grammátiki.
      The wicked old man followed him about everywhere. He peeped out and treacherously nodded to the boy from under every bush in the copse, laughed and mocked at him, took the shape of every doll, grimacing and laughing in his hands, like a spiteful evil gnome: he set every one of the child's inhuman schoolfellows against him, or, sitting with the little ones on the school bench, peeped out, grimacing, from every letter of his grammar.
  2. to appear, to emerge, to come into view

Conjugation