искрчивати

Serbo-Croatian

Pronunciation

  • IPA(key): /iskr̩t͡ʃǐːʋati/
  • Hyphenation: ис‧кр‧чи‧ва‧ти

Verb

искрчи́вати impf (Latin spelling iskrčívati)

  1. (transitive) to clear (forest, land)

Conjugation

Conjugation of искрчивати
infinitive искрчивати
present verbal adverb искр̀чујӯћи
past verbal adverb
verbal noun искрчи́ва̄ње
singular plural
1st 2nd 3rd 1st 2nd 3rd
present искрчујем искрчујеш искрчује искрчујемо искрчујете искрчују
future future I искрчиват ћу1
искрчиваћу
искрчиват ћеш1
искрчиваћеш
искрчиват ће1
искрчиваће
искрчиват ћемо1
искрчиваћемо
искрчиват ћете1
искрчиваћете
искрчиват ћē1
искрчиваће
future II бу̏де̄м искрчивао2 бу̏де̄ш искрчивао2 бу̏де̄ искрчивао2 бу̏де̄мо искрчивали2 бу̏де̄те искрчивали2 бу̏дӯ искрчивали2
past perfect искрчивао сам2 искрчивао си2 искрчивао је2 искрчивали смо2 искрчивали сте2 искрчивали су2
pluperfect3 би̏о сам искрчивао2 би̏о си искрчивао2 би̏о је искрчивао2 би́ли смо искрчивали2 би́ли сте искрчивали2 би́ли су искрчивали2
imperfect искрчивах искрчиваше искрчиваше искрчивасмо искрчивасте искрчиваху
conditional conditional I искрчивао бих2 искрчивао би2 искрчивао би2 искрчивали бисмо2 искрчивали бисте2 искрчивали би2
conditional II4 би̏о бих искрчивао2 би̏о би искрчивао2 би̏о би искрчивао2 би́ли бисмо искрчивали2 би́ли бисте искрчивали2 би́ли би искрчивали2
imperative искрчуј искрчујмо искрчујте
active past participle искрчивао m / искрчивала f / искрчивало n искрчивали m / искрчивале f / искрчивала n
passive past participle искрчиван m / искрчивана f / искрчивано n искрчивани m / искрчиване f / искрчивана n

1   Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic.
2   For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively.
3   Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
4   Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
  *Note: The aorist and imperfect were not present in, or have nowadays fallen into disuse in, many dialects and therefore they are routinely replaced by the past perfect in both formal and colloquial speech.