обачиц
Pannonian Rusyn
Etymology
Inherited from Old Slovak obáčiť, from Proto-Slavic *obačiti. By surface analysis, о- (o-) + бачиц (bačic).
Pronunciation
- IPA(key): [ɔˈbat͡ʃit͡s]
- Rhymes: -at͡ʃit͡s
- Hyphenation: оба‧чиц
Verb
обачиц (obačic) pf (imperfective обачовац)
- (ambitransitive) to observe, to notice, to perceive
- (intransitive) to remark, to comment
- Synonym: замерковац (zamerkovac)
- (transitive) to see, to realize
- (transitive) to spot, to catch sight of
Conjugation
Conjugation of обачиц (perfective; class 2a, pattern видзиц)
| infinitive | обачиц | ||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| indicative | singular | plural | |||||||
| first | second | third | subject | first | second | third | subject | ||
| past | masculine | обачел (obačel) сом | обачел (obačel) ши | обачел (obačel) | обачели (obačeli) зме | обачели (obačeli) сце | обачели (obačeli) | ||
| feminine | обачела (obačela) сом | обачела (obačela) ши | обачела (obačela) | ||||||
| neuter | обачело (obačelo) сом | обачело (obačelo) ши | обачело (obačelo) | ||||||
| past perfect | masculine | бул сом обачел (obačel) | бул ши обачел (obačel) | бул обачел (obačel) | були зме обачели (obačeli) | були сце обачели (obačeli) | були обачели (obačeli) | ||
| feminine | була сом обачела (obačela) | була ши обачела (obačela) | була обачела (obačela) | ||||||
| neuter | було сом обачело (obačelo) | було ши обачело (obačelo) | було обачело (obačelo) | ||||||
| future | обачим (obačim) | обачиш (obačiš) | обачи (obači) | — | обачиме (obačime) | обачице (obačice) | обача (obača) | — | |
| conditional | singular | plural | |||||||
| first | second | third | subject | first | second | third | subject | ||
| present | masculine | обачел (obačel) бим, обачел (obačel) би сом | обачел (obačel) биш, обачел (obačel) би ши | обачел (obačel) би | би обачел (obačel) | обачели (obačeli) бизме | обачели (obačeli) бисце | обачели (obačeli) би | би обачели (obačeli) |
| feminine | обачела (obačela) бим, обачела (obačela) би сом | обачела (obačela) биш, обачела (obačela) би ши | обачела (obačela) би | би обачела (obačela) | |||||
| neuter | обачело (obačelo) бим, обачело (obačelo) би сом | обачело (obačelo) биш, обачело (obačelo) би ши | обачело (obačelo) би | би обачело (obačelo) | |||||
| past | masculine | бул бим обачел (obačel), бул би сом обачел (obačel) | бул биш обачел (obačel), бул би ши обачел (obačel) | бул би обачел (obačel) | би бул обачел (obačel) | були бизме обачели (obačeli) | були бисце обачели (obačeli) | були би обачели (obačeli) | би були обачели (obačeli) |
| feminine | була бим обачела (obačela), була би сом обачела (obačela) | була биш обачела (obačela), була би ши обачела (obačela) | була би обачела (obačela) | би була обачела (obačela) | |||||
| neuter | було бим обачело (obačelo), було би сом обачело (obačelo) | було биш обачело (obačelo), було би ши обачело (obačelo) | було би обачело (obačelo) | би було обачело (obačelo) | |||||
| imperative | singular | plural | |||||||
| first | second | third | subject | first | second | third | subject | ||
| present | — | обач (obač) | — | — | обачме (obačme) | обачце (obačce) | — | — | |
| non-finite forms | participles | verbal noun | |||||||
| present active | past active | passive | l-participle | ||||||
| — | обачевши (obačevši) | обачени (obačeni) | обачел (obačel), обачела (obačela), обачело (obačelo), обачели (obačeli) | обаченє (obačenje) | |||||
Derived terms
adjectives
- обачлїви (obačljivi)
References
- Medʹeši, H., Fejsa, M., Timko-Djitko, O. (2010) “обачиц”, in Ramač, Ju., editor, Руско-сербски словнїк [Rusyn-Serbian Dictionary] (in Pannonian Rusyn), Novi Sad: Faculty of Philosophy
- Fejsa, M., Šlemender, M., Čelʹovski, S. (2022) “notice”, in Анґлийско-руски словнїк [English-Rusyn Dictionary] (in Pannonian Rusyn), Novi Sad: Faculty of Philosophy; Ruska matka, →ISBN, page 190
- Fejsa, M., Šlemender, M., Čelʹovski, S. (2022) “observe”, in Анґлийско-руски словнїк [English-Rusyn Dictionary] (in Pannonian Rusyn), Novi Sad: Faculty of Philosophy; Ruska matka, →ISBN, page 192
- Fejsa, M., Šlemender, M., Čelʹovski, S. (2022) “perceive”, in Анґлийско-руски словнїк [English-Rusyn Dictionary] (in Pannonian Rusyn), Novi Sad: Faculty of Philosophy; Ruska matka, →ISBN, page 208
- Fejsa, M., Šlemender, M., Čelʹovski, S. (2022) “remark”, in Анґлийско-руски словнїк [English-Rusyn Dictionary] (in Pannonian Rusyn), Novi Sad: Faculty of Philosophy; Ruska matka, →ISBN, page 246
- Fejsa, M., Šlemender, M., Čelʹovski, S. (2022) “sight”, in Анґлийско-руски словнїк [English-Rusyn Dictionary] (in Pannonian Rusyn), Novi Sad: Faculty of Philosophy; Ruska matka, →ISBN, page 280