облокачиваться

Russian

Etymology

облокоти́ться (oblokotítʹsja) +‎ -ивать (-ivatʹ)

Pronunciation

  • IPA(key): [ɐbɫɐˈkat͡ɕɪvət͡sə]

Verb

облока́чиваться • (oblokáčivatʹsjaimpf (perfective облокоти́ться)

  1. to lean one's elbows [with на (na, + accusative) or о (o, + accusative) ‘on something’]
    Не облока́чивайся о подоко́нник!Ne oblokáčivajsja o podokónnik!Don’t lean on the window sill!
    • 1880, Михаил Салтыков-Щедрин [Mikhail Saltykov-Shchedrin], “Семейные итоги”, in Господа Головлёвы; English translation from I. P. Foote, transl., The Golovlevs, Oxford: Oxford University Press, 1986:
      Сказа́вши э́то, Пе́тенька вдруг перестаёт кача́ться на сту́ле, обора́чивается к столу́ и облока́чивается на него́ обе́ими рука́ми.
      Skazávši éto, Pétenʹka vdrug perestajót kačátʹsja na stúle, oboráčivajetsja k stolú i oblokáčivajetsja na nevó obéimi rukámi.
      After saying this, Petenka suddenly stops rocking on his chair, turns to the table, and puts his elbows on it.

Conjugation