одређивати

Serbo-Croatian

Pronunciation

  • IPA(key): /odred͡ʑǐːʋati/
  • Hyphenation: о‧дре‧ђи‧ва‧ти

Verb

одређи́вати impf (Latin spelling određívati)

  1. (transitive) to determine, define, fix, set

Conjugation

Conjugation of одређивати
infinitive одређивати
present verbal adverb одрѐђујӯћи
past verbal adverb
verbal noun одређи́ва̄ње
singular plural
1st 2nd 3rd 1st 2nd 3rd
present одређујем одређујеш одређује одређујемо одређујете одређују
future future I одређиват ћу1
одређиваћу
одређиват ћеш1
одређиваћеш
одређиват ће1
одређиваће
одређиват ћемо1
одређиваћемо
одређиват ћете1
одређиваћете
одређиват ћē1
одређиваће
future II бу̏де̄м одређивао2 бу̏де̄ш одређивао2 бу̏де̄ одређивао2 бу̏де̄мо одређивали2 бу̏де̄те одређивали2 бу̏дӯ одређивали2
past perfect одређивао сам2 одређивао си2 одређивао је2 одређивали смо2 одређивали сте2 одређивали су2
pluperfect3 би̏о сам одређивао2 би̏о си одређивао2 би̏о је одређивао2 би́ли смо одређивали2 би́ли сте одређивали2 би́ли су одређивали2
imperfect одређивах одређиваше одређиваше одређивасмо одређивасте одређиваху
conditional conditional I одређивао бих2 одређивао би2 одређивао би2 одређивали бисмо2 одређивали бисте2 одређивали би2
conditional II4 би̏о бих одређивао2 би̏о би одређивао2 би̏о би одређивао2 би́ли бисмо одређивали2 би́ли бисте одређивали2 би́ли би одређивали2
imperative одређуј одређујмо одређујте
active past participle одређивао m / одређивала f / одређивало n одређивали m / одређивале f / одређивала n
passive past participle одређиван m / одређивана f / одређивано n одређивани m / одређиване f / одређивана n

1   Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic.
2   For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively.
3   Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
4   Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
  *Note: The aorist and imperfect were not present in, or have nowadays fallen into disuse in, many dialects and therefore they are routinely replaced by the past perfect in both formal and colloquial speech.