отава
Bulgarian
Etymology
From Proto-Slavic *otava, however, the exact origin is uncertain.
According to BER (following Vasmer, Trubachev), possibly a derivative of Bulgarian *товя (*tovja, “to add mass, to feed in order to make fat”) (causative of Old Church Slavonic тꙑти (tyti, “to fatten, to be fat”); cognate with Serbo-Croatian то̀вити (“to feed, to fatten”)). According to Stefan Mladenov, possibly derived or influenced by Oghur *ot (“grass”), which however is dismissed by Vasmer and Georgiev.
Possibly akin to Lithuanian atólas (“aftergrass”), Latvian atãls (“aftergrass”).
Pronunciation
- ота́ва: IPA(key): [oˈtavɐ]
- о́тава: IPA(key): [ˈɔtɐvɐ]
Noun
ота́ва or о́тава • (otáva or ótava) f
- (dialectal) aftergrass that grows up after mowing
- (dialectal) sludge, dirty water after washing
- Synonym: луга (luga)
Declension
| singular | |
|---|---|
| indefinite | ота́ва, о́тава otáva, ótava |
| definite | ота́вата, о́тавата otávata, ótavata |
Derived terms
- отавя (otavja, “to grow (for grass) after mowing”) (dialectal)
Related terms
- тучен (tučen, “abundant”) (possibly)
References
- “отава”, in Речник на българския език [Dictionary of the Bulgarian Language] (in Bulgarian), Sofia: Bulgarian Academy of Sciences, 2014
- Georgiev, Vladimir I., Duridanov, I. V., editors (1995), “отава”, in Български етимологичен речник [Bulgarian Etymological Dictionary] (in Bulgarian), volume 4 (мѝнго² – па̀дам), Sofia: Prof. Marin Drinov Pubg. House, →ISBN, page 953
Russian
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *otava.
Pronunciation
- IPA(key): [ɐˈtavə]
Noun
ота́ва • (otáva) f inan (genitive ота́вы, nominative plural ота́вы, genitive plural ота́в, relational adjective ота́вный)
- aftergrass, aftermath, eddish, fog grass, regrowth
- 1877, Лев Толстой [Leo Tolstoy], “Часть III. Глава XXIV”, in Анна Каренина; English translation from Constance Garnett, transl., Anna Karenina, 1901:
- Трёх лу́чших тёлок окорми́ли, потому́ что без водопо́я вы́пустили на кле́верную ота́ву, и ника́к не хоте́ли ве́рить, что их разду́ло кле́вером, а расска́зывали в утеше́ние, как у сосе́да сто двена́дцать голо́в в три дня вы́пало.
- Trjox lúčšix tjólok okormíli, potomú što bez vodopója výpustili na klévernuju otávu, i nikák ne xotéli véritʹ, što ix razdúlo kléverom, a rasskázyvali v utešénije, kak u soséda sto dvenádcatʹ golóv v tri dnja výpalo.
- They killed three of the best calves by letting them into the clover aftermath without care as to their drinking, and nothing would make the men believe that they had been blown out by the clover, but they told him, by way of consolation, that one of his neighbors had lost a hundred and twelve head of cattle in three days.
Declension
Derived terms
- ота́вный (otávnyj)
References
- Vasmer, Max (1964–1973) “отава”, in Oleg Trubachyov, transl., Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), Moscow: Progress
Further reading
- отава in Большой толковый словарь, editor-in-chief С. А. Кузнецов – hosted at gramota.ru
Serbo-Croatian
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *otava.
Pronunciation
- IPA(key): /ǒtaʋa/
Noun
о̀тава f
- aftergrass, aftermath; grass that comes up after mowing
Further reading
- “отава”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2025
Ukrainian
Etymology
From Proto-Slavic *otava.
Pronunciation
- IPA(key): [ɔˈtaʋɐ]
Audio: (file)
Noun
ота́ва • (otáva) f inan (genitive ота́ви, uncountable)
- aftergrass, aftermath; grass that comes up after mowing