пиздеть — не мешки ворочать
Russian
Etymology
Literally, “speaking is not moving sacks”.
Pronunciation
- IPA(key): [pʲɪzʲˈdʲetʲ | nʲɪ‿mʲɪʂˈkʲi vɐˈrot͡ɕɪtʲ]
Proverb
пизде́ть — не мешки́ воро́чать • (pizdétʹ — ne meškí voróčatʹ)
- (vulgar) talk is cheap, "talk is easy"