поросёнок
Russian
Etymology
From Proto-Slavic *porsę (“piglet”) + -о́нок/-ёнок (-ónok/-jónok, “diminutive suffix for baby animals”). Cognate with Serbo-Croatian prȃse, Czech prase, Slovak prasa, Polish prosię, Slovene prašič, Bulgarian прасе (prase).
Pronunciation
- IPA(key): [pərɐˈsʲɵnək]
Audio: (file) - Hyphenation: по‧ро‧сё‧нок
Noun
поросёнок • (porosjónok) m anim (genitive поросёнка, nominative plural порося́та, genitive plural порося́т)
- piglet, young pig
- 1842, Николай Гоголь [Nikolai Gogol], “Том I, Глава IV”, in Мёртвые души; English translation from Constance Garnett, transl., Dead Souls, London: Chatto & Windus, 1922:
- Когда́ он таки́м о́бразом разгова́ривал, ку́шая поросё́нка, кото́рого остава́лся уже́ после́дний кусо́к, послы́шался стук колё́с подъе́хавшего экипа́жа.
- Kogdá on takím óbrazom razgovárival, kúšaja porosjónka, kotórovo ostaválsja užé poslédnij kusók, poslýšalsja stuk koljós podʺjéxavševo ekipáža.
- While he was talking in this way and eating the sucking-pig, of which only the last slice by now remained, he heard the rumbling wheels of an approaching carriage.
Declension
Declension of поросёнок (anim masc-form hard-stem accent-b)
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | поросёнок porosjónok |
порося́та porosjáta |
| genitive | поросёнка porosjónka |
порося́т porosját |
| dative | поросёнку porosjónku |
порося́там porosjátam |
| accusative | поросёнка porosjónka |
порося́т porosját |
| instrumental | поросёнком porosjónkom |
порося́тами porosjátami |
| prepositional | поросёнке porosjónke |
порося́тах porosjátax |
Related terms
Descendants
- → Yakut: боросуонак (borosuonak)