постель
Russian
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *posteľь. Analyzable as deverbal from постели́ть (postelítʹ).
Pronunciation
- IPA(key): [pɐˈsʲtʲelʲ]
Audio: (file)
Noun
посте́ль • (postélʹ) f inan (genitive посте́ли, nominative plural посте́ли, genitive plural посте́лей, relational adjective посте́льный, diminutive посте́лька)
- bed (a piece of furniture to sleep on)
- Synonym: крова́ть (krovátʹ)
- 1887, Николай Лесков, “Глава девятая”, in Грабёж; English translation from Richard Pevear and Larissa Volokhonsky, transl., A Robbery, New York: Alfred A. Knopf, 2013:
- — А ты зна́ешь э́тих купцо́в, кото́рые из-под посте́лей вы́лезли?
- — A ty znáješʹ étix kupcóv, kotóryje iz-pod postélej výlezli?
- “Do you know those merchants who came out from under the beds?”
- 1997, Nautilus Pompilius [Nautilus Pompilius], “Бедная птица [Bednaja ptica]”, in Атлантида:
- Я пил сла́дкие ви́на, что́бы смыть э́ту го́речь,
Забыва́л всё, что бы́ло, начина́л всё снача́ла.
Но на мя́гких посте́лях не узна́л я поко́я,
Потому́ что во сне э́та пти́ца крича́ла...- Ja pil sládkije vína, štóby smytʹ étu górečʹ,
Zabyvál vsjo, što býlo, načinál vsjo snačála.
No na mjáxkix postéljax ne uznál ja pokója,
Potomú što vo sne éta ptíca kričála... - (please add an English translation of this quotation)
- Ja pil sládkije vína, štóby smytʹ étu górečʹ,
- (singular only) bedding (bedclothes)
Declension
Declension of посте́ль (inan fem-form 3rd-decl accent-a)
Pre-reform declension of посте́ль (inan fem-form 3rd-decl accent-a)
Related terms
- посте́ля (postélja)
- стели́ть (stelítʹ), постели́ть (postelítʹ)
See also
- посте́ля (postélja)