постидјети

Serbo-Croatian

Alternative forms

Etymology

From по- +‎ стидјети.

Pronunciation

  • IPA(key): /postǐːdjeti/
  • Hyphenation: по‧стид‧је‧ти

Verb

пости́дјети pf (Latin spelling postídjeti)

  1. (transitive) to shame
  2. (reflexive) to be ashamed

Conjugation

Conjugation of постидјети
infinitive постидјети
present verbal adverb
past verbal adverb пости́дје̄вши
verbal noun
singular plural
1st 2nd 3rd 1st 2nd 3rd
present постидим постидиш постиди постидимо постидите постиде
future future I постидјет ћу1
постидјећу
постидјет ћеш1
постидјећеш
постидјет ће1
постидјеће
постидјет ћемо1
постидјећемо
постидјет ћете1
постидјећете
постидјет ћē1
постидјеће
future II бу̏де̄м постидио2 бу̏де̄ш постидио2 бу̏де̄ постидио2 бу̏де̄мо постидјели2 бу̏де̄те постидјели2 бу̏дӯ постидјели2
past perfect постидио сам2 постидио си2 постидио је2 постидјели смо2 постидјели сте2 постидјели су2
pluperfect3 би̏о сам постидио2 би̏о си постидио2 би̏о је постидио2 би́ли смо постидјели2 би́ли сте постидјели2 би́ли су постидјели2
aorist постидјех постидје постидје постидјесмо постидјесте постидјеше
conditional conditional I постидио бих2 постидио би2 постидио би2 постидјели бисмо2 постидјели бисте2 постидјели би2
conditional II4 би̏о бих постидио2 би̏о би постидио2 би̏о би постидио2 би́ли бисмо постидјели2 би́ли бисте постидјели2 би́ли би постидјели2
imperative постиди постидимо постидите
active past participle постидио m / постидјела f / постидјело n постидјели m / постидјеле f / постидјела n
passive past participle постиђен m / постиђена f / постиђено n постиђени m / постиђене f / постиђена n

1   Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic.
2   For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively.
3   Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
4   Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
  *Note: The aorist and imperfect were not present in, or have nowadays fallen into disuse in, many dialects and therefore they are routinely replaced by the past perfect in both formal and colloquial speech.

References

  • постидјети”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2025