праздность

Russian

Etymology

пра́здный (prázdnyj) +‎ -ость (-ostʹ)

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈpraznəsʲtʲ]
  • Audio:(file)

Noun

пра́здность • (prázdnostʹf inan (genitive пра́здности, nominative plural пра́здности, genitive plural пра́здностей)

  1. idleness, indolence
    • 1869, Лев Толстой [Leo Tolstoy], “Том 2, Часть четвёртая, I”, in Война и мир; English translation from Aylmer and Louise Maude, transl., War and Peace, Oxford: Oxford University Press, 1922–1923:
      Е́жели бы мог челове́к найти́ состоя́ние, в кото́ром он, бу́дучи пра́здным, чу́вствовал бы себя́ поле́зным и исполня́ющим свой долг, он бы нашёл одну́ сто́рону первобы́тного блаже́нства. И таки́м состоя́нием обяза́тельной и безупре́чной пра́здности по́льзуется це́лое сосло́вие — сосло́вие вое́нное. В э́той-то обяза́тельной и безупре́чной пра́здности состоя́ла и бу́дет состоя́ть гла́вная привлека́тельность вое́нной слу́жбы.
      Jéželi by mog čelovék najtí sostojánije, v kotórom on, búduči prázdnym, čúvstvoval by sebjá poléznym i ispolnjájuščim svoj dolg, on by našól odnú stóronu pervobýtnovo blažénstva. I takím sostojánijem objazátelʹnoj i bezupréčnoj prázdnosti pólʹzujetsja céloje soslóvije — soslóvije vojénnoje. V étoj-to objazátelʹnoj i bezupréčnoj prázdnosti sostojála i búdet sostojátʹ glávnaja privlekátelʹnostʹ vojénnoj slúžby.
      If man could find a state in which he felt that though idle he was fulfilling his duty, he would have found one of the conditions of man's primitive blessedness. And such a state of obligatory and irreproachable idleness is the lot of a whole class–the military. The chief attraction of military service has consisted and will consist in this compulsory and irreproachable idleness.

Declension