прикувати

Ukrainian

Etymology

From при- (pry-) +‎ кува́ти (kuváty). Compare Russian прикова́ть (prikovátʹ) and Belarusian прыкава́ць (prykavácʹ) (both perfective) but Polish przykuwać (imperfective).

Pronunciation

  • IPA(key): [prekʊˈʋate]

Verb

прикува́ти • (prykuvátypf (imperfective прико́вувати) (transitive) [with до (do, + genitive) ‘to’]

  1. to rivet (to attach or fasten parts by using rivets)
  2. to chain (to fasten with a chain)
    прикува́ти до гане́бного сто́впа (historical, also figuratively)
    prykuváty do hanébnoho stóvpa
    to pillory
  3. (figuratively) to chain, to shackle (to connect as if with a chain, due to dependence, addiction, or other feelings)
  4. (figuratively) to rivet (to make immobile)
    прикува́ти до лі́жка (idiomatic)
    prykuváty do lížka
    to confine to bed, to leave bedbound
    (literally, “to rivet/chain to bed”)
    Страх прикува́в її до мі́сця.
    Strax prykuváv jiji do míscja.
    Fear riveted her to the spot.
  5. (figuratively) to rivet, to enthral (to command the attention of)
    прикува́ти до се́бе ува́гу/по́гляди (і́нших)
    prykuváty do sébe uváhu/póhljady (ínšyx)
    to fix the attention/gaze (of others) onto oneself

Conjugation

Synonyms

  • (all senses): прику́ти pf (prykúty)

Derived terms

  • прикува́тися pf (prykuvátysja)

References

Further reading