сажаљевати

Serbo-Croatian

Alternative forms

Pronunciation

  • IPA(key): /saʒaʎěːʋati/
  • Hyphenation: са‧жа‧ље‧ва‧ти

Verb

сажаље́вати impf (Latin spelling sažaljévati)

  1. (reflexive) to take pity on (+ на (on))

Conjugation

Conjugation of сажаљевати
infinitive сажаљевати
present verbal adverb сажаље́вајӯћи
past verbal adverb
verbal noun сажаље́ва̄ње
singular plural
1st 2nd 3rd 1st 2nd 3rd
present сажаљевам сажаљеваш сажаљева сажаљевамо сажаљевате сажаљевају
future future I сажаљеват ћу1
сажаљеваћу
сажаљеват ћеш1
сажаљеваћеш
сажаљеват ће1
сажаљеваће
сажаљеват ћемо1
сажаљеваћемо
сажаљеват ћете1
сажаљеваћете
сажаљеват ћē1
сажаљеваће
future II бу̏де̄м сажаљевао2 бу̏де̄ш сажаљевао2 бу̏де̄ сажаљевао2 бу̏де̄мо сажаљевали2 бу̏де̄те сажаљевали2 бу̏дӯ сажаљевали2
past perfect сажаљевао сам2 сажаљевао си2 сажаљевао је2 сажаљевали смо2 сажаљевали сте2 сажаљевали су2
pluperfect3 би̏о сам сажаљевао2 би̏о си сажаљевао2 би̏о је сажаљевао2 би́ли смо сажаљевали2 би́ли сте сажаљевали2 би́ли су сажаљевали2
imperfect сажаљевах сажаљеваше сажаљеваше сажаљевасмо сажаљевасте сажаљеваху
conditional conditional I сажаљевао бих2 сажаљевао би2 сажаљевао би2 сажаљевали бисмо2 сажаљевали бисте2 сажаљевали би2
conditional II4 би̏о бих сажаљевао2 би̏о би сажаљевао2 би̏о би сажаљевао2 би́ли бисмо сажаљевали2 би́ли бисте сажаљевали2 би́ли би сажаљевали2
imperative сажаљевај сажаљевајмо сажаљевајте
active past participle сажаљевао m / сажаљевала f / сажаљевало n сажаљевали m / сажаљевале f / сажаљевала n
passive past participle сажаљеван m / сажаљевана f / сажаљевано n сажаљевани m / сажаљеване f / сажаљевана n

1   Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic.
2   For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively.
3   Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
4   Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
  *Note: The aorist and imperfect were not present in, or have nowadays fallen into disuse in, many dialects and therefore they are routinely replaced by the past perfect in both formal and colloquial speech.