троскам
Bulgarian
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *troskati.
Verb
тро́скам • (tróskam) first-singular present indicative, impf (perfective тро́сна) (obsolete)
- (transitive) to trash, to smack, to strike hard
- (transitive, figurative) to shout, to berate, to scold
- (reflexive with се) to fall, to tumble down, to collapse with a crash
Usage notes
The base verb itself has been lost, but its derivatives are still used in the contemporary language.
Alternative forms
- тра́скам (tráskam) — long grade
Derived terms
- тро́свам (trósvam), тро́свам се (trósvam se) (semelfactive)
- изтроскам pf (iztroskam), изтросвам impf (iztrosvam)
- потроскам pf (potroskam), потросвам impf (potrosvam)
- строскам pf (stroskam), стросвам impf (strosvam)
- тро́снат (trósnat, adjective)
Related terms
- тро́ска (tróska) (dialectal), тро́скот (tróskot, “quitch”) (type of grass)