цошка
Pannonian Rusyn
Alternative forms
- цошкаль (coškalʹ)
Etymology
Inherited from Old Slovak cosi + -ка (-ka). By surface analysis, цо (co) + -ш (-š) + -ка (-ka). Compare Polish coś and Slovak čosi.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈt͡sɔʃka]
- Rhymes: -ɔʃka
- Hyphenation: цош‧ка
Pronoun
цошка (coška)
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | цошка (coška) | — |
| genitive | чогош, чогошик (čohoš, čohošik) | — |
| dative | чомуш, чомушик (čomuš, čomušik) | — |
| accusative | чогош, чогошик (čohoš, čohošik) | — |
| instrumental | чимшик (čimšik) | — |
| locative | чимшик, чомуш, чомушик (čimšik, čomuš, čomušik) | — |
| vocative | — | — |
Further reading
- Medʹeši, H., Fejsa, M., Timko-Djitko, O. (2010) “цошка”, in Ramač, Ju., editor, Руско-сербски словнїк [Rusyn-Serbian Dictionary] (in Pannonian Rusyn), Novi Sad: Faculty of Philosophy
- Medʹeši, H., Fejsa, M. (1995–1997) “цошка”, in Ramač, Ju., editor, Сербско-руски словнїк [Serbian-Rusyn Dictionary] (in Serbo-Croatian), Novi Sad: Faculty of Philosophy, page 871