шрам

Russian

Etymology

Borrowed from Polish szram, from Middle High German schramme, schramm[1][2] (whence also German Schramme).

Pronunciation

  • IPA(key): [ʂram]
  • Audio:(file)

Noun

шрам • (šramm inan (genitive шра́ма, nominative plural шра́мы, genitive plural шра́мов)

  1. scar, cicatrix (a permanent mark on the skin sometimes caused by the healing of a wound)
    Synonyms: рубе́ц (rubéc), ра́на (rána)

Declension

References

  1. ^ Šanskij, N. M. (2004) “шрам”, in Školʹnyj etimologičeskij slovarʹ russkovo jazyka [School Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), Moscow: Drofa
  2. ^ Vasmer, Max (1964–1973) “шрам”, in Oleg Trubachyov, transl., Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), Moscow: Progress

Anagrams

Ukrainian

Etymology

Borrowed from Middle High German schramme, schramm[1] (whence also German Schramme).

Pronunciation

  • IPA(key): [ʃram]
  • Audio:(file)

Noun

шрам • (šramm inan (genitive шра́му, nominative plural шра́ми, genitive plural шра́мів, diminutive шра́мик, augmentative шрами́ще)

  1. scar, cicatrix (a permanent mark on the skin sometimes caused by the healing of a wound)
    Synonym: рубе́ць m (rubécʹ)

Declension

Declension of шрам
(inan hard masc-form accent-a)
singular plural
nominative шрам
šram
шра́ми
šrámy
genitive шра́му
šrámu
шра́мів
šrámiv
dative шра́мові, шра́му
šrámovi, šrámu
шра́мам
šrámam
accusative шрам
šram
шра́ми
šrámy
instrumental шра́мом
šrámom
шра́мами
šrámamy
locative шра́мі
šrámi
шра́мах
šrámax
vocative шра́ме
šráme
шра́ми
šrámy

Derived terms

  • (colloquial) шрамува́ти impf (šramuváty)
  • шрамува́тий (šramuvátyj)

References

  1. ^ Melnychuk, O. S., editor (2012), “шрам”, in Етимологічний словник української мови [Etymological Dictionary of the Ukrainian Language] (in Ukrainian), volume 6 (У – Я), Kyiv: Naukova Dumka, →ISBN, page 468

Further reading