щекастый

Russian

Etymology

щека́ (ščeká) +‎ -а́стый (-ástyj)

Pronunciation

  • IPA(key): [ɕːɪˈkastɨj]

Adjective

щека́стый • (ščekástyj) (comparative (по)щека́стее or (по)щека́стей)

  1. plump-cheeked
    • 1862, Иван Тургенев [Ivan Turgenev], “Глава 1”, in Отцы и дети; English translation from Richard Hare, transl., Fathers and Sons, 1947:
      — Что, Пётр, не вида́ть ещё? — спра́шивал 20-го ма́я 1859 го́да, выходя́ без ша́пки на ни́зкое крыле́чко постоя́лого двора́ на *** шоссе́, ба́рин лет сорока́ с небольши́м, в запылённом пальто́ и кле́тчатых пантало́нах, у своего́ слуги́, молодо́го и щека́стого ма́лого с белова́тым пу́хом на подборо́дке и ма́ленькими ту́склыми глазёнками.
      — Što, Pjotr, ne vidátʹ ješčó? — sprášival 20-go mája 1859 góda, vyxodjá bez šápki na nízkoje kryléčko postojálovo dvorá na *** šossé, bárin let soroká s nebolʹším, v zapyljónnom palʹtó i klétčatyx pantalónax, u svojevó slugí, molodóvo i ščekástovo málovo s belovátym púxom na podboródke i málenʹkimi túsklymi glazjónkami.
      "Well, Pyotr, Still not in sight?" Was the question asked on 20th May, 1859, by a gentleman of about forty, wearing a dusty overcoat and checked trousers, who came out hatless into the low porch of the posting station at X. He was speaking to his servant, a chubby young fellow with whitish down growing on his chin and with dim little eyes.

Declension