яга
Mariupol Greek
Etymology
Borrowed from a Kipchak language (compare Crimean Tatar yağa (“edge; shore”) and Urum йаға (“edge”)).
Pronunciation
- IPA(key): [jɐˈɣä]
- Hyphenation: яга
Noun
яга́ • (jahá) n
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | яга́ (jahá) | яга́я (jahája) |
| oblique | яга́ (jahá) | яга́яс (jahájas) |
*) Some dialects don't use the oblique plural form, instead using the nominative plural.
References
- A. A. Diamantopulo-Rionis with D. L. Demerdzhi, A. M. Davydova-Diamantopulo, A. A. Shapurma, R. S. Kharabadot, and D. K. Patricha (2006) “яга́”, in Румейско-русский и русско-румейский словарь пяти диалектов греков Приазовья, Mariupol, →ISBN
- G. A. Animica, M. P. Galikbarova (2013) “яга”, in Румеку глоса[1], Donetsk