פרנסה
Hebrew
| Root |
|---|
| פ־ר־נ־ס (p-r-n-s) |
| 1 term |
Etymology
From Ancient Greek [Term?]. Other scholars suggest from Aramaic פרנס (“maintain, sustain, support”), Classical Syriac ܦܪܢܣ (“care for, provide; appoint, distribute; take the oversight, manage, rule”). (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “expand, perhaps see hewikt for more”)
Pronunciation
- (Modern Israeli Hebrew) IPA(key): /paʁnaˈsa/
Noun
פַּרְנָסָה • (parnasá) f (plural indefinite פַּרְנָסוֹת, singular construct פַּרְנָסַת־, plural construct פַּרְנְסוֹת־) [pattern: קַטָּלָה]
- A need, a necessity: that which one needs.
- Subsistence, a living: providing of the needs of life.
- Occupation, livelihood, living: employment by which one earns money to satisfy one's needs.
Descendants
Yiddish
Noun
פרנסה • (parnose) f
- (nonstandard) Unpointed form of פּרנסה (parnose).