ܐܣܛܪܛܐ

Assyrian Neo-Aramaic

Etymology

Learned borrowing from Classical Syriac, from Latin strāta; reinforced in its modern sense of “highway/freeway” as an allusion to French autostrade, Arabic أَوْتُوسْتْرَاد (ʔawtūstrād) and Hebrew אוֹטוֹסְטְרָדָ‬ה (otostrada); compare also borrowed into Arabic صِرَاط (ṣirāṭ, path, way, road).

Pronunciation

  • (Standard) IPA(key): [ʔɪs.tˤrɑːtˤɑː]

Noun

ܐܸܣܛܪܵܛܵܐ • (isṭrāṭām or f (plural ܐܸܣܛܪ̈ܵܛܹܐ (isṭrāṭē))

  1. highway, freeway (main public road, high-speed thoroughfare)
    ܣܵܟ݂ܵܐ ܕܣܘܼܪܗܵܒ݂ܵܐ ܥܲܠ ܐܸܣܛܪܵܛܵܐ ܝܠܹܗ ܐܸܡܐܵܐ ܟܝܼܠܘܿܡܝܼܛܪܹ̈ܐ ܓܲܘ ܫܵܥܬ݂ܵܐ.
    sāḵā d-surhāḇā ˁal isṭrāṭā ìlēh imˀā kīlōmīṭrē gaw šāˁṯā.
    The speed limit on the highway is a hundred kilometres per hour.
  2. street, paved road

Usage notes

This word is traditionally masculine in it's original sense of “street/paved road”, but is feminine in the modern sense of “highway/freeway” due to it being influenced by French autostrade and Hebrew אוֹטוֹסְטְרָדָ‬ה (otostrada).

Inflection

Inflection of ܐܸܣܛܪܵܛܵܐ
isolated forms with possessive pronouns
state form person singular plural
m f
singular absolute ܐܸܣܛܪܵܛ (isṭrāṭ) 1st person ܐܸܣܛܪܵܛܝܼ (isṭrāṭī) ܐܸܣܛܪܵܛܲܢ (isṭrāṭan)
construct ܐܸܣܛܪܵܛ (isṭrāṭ) 2nd person ܐܸܣܛܪܵܛܘܼܟ݂ (isṭrāṭōḵ) ܐܸܣܛܪܵܛܵܟ݂ܝ (isṭrāṭāḵ) ܐܸܣܛܪܵܛܲܘܟ݂ܘܿܢ (isṭrāṭawḵōn)
emphatic ܐܸܣܛܪܵܛܵܐ (isṭrāṭā) 3rd person ܐܸܣܛܪܵܛܹܗ (isṭrāṭēh) ܐܸܣܛܪܵܛܵܗ̇ (isṭrāṭāh) ܐܸܣܛܪܵܛܗܘܿܢ (isṭrāṭhōn)
plural absolute ܐܸܣܛܪ̈ܵܛܝܼܢ (isṭrāṭīn) 1st person ܐܸܣܛܪ̈ܵܛܝܼ (isṭrāṭī) ܐܸܣܛܪ̈ܵܛܲܢ (isṭrāṭan)
construct ܐܸܣܛܪ̈ܵܛܲܝ (isṭrāṭay) 2nd person ܐܸܣܛܪ̈ܵܛܘܼܟ݂ (isṭrāṭōḵ) ܐܸܣܛܪ̈ܵܛܵܟ݂ܝ (isṭrāṭāḵ) ܐܸܣܛܪ̈ܵܛܲܘܟ݂ܘܿܢ (isṭrāṭawḵōn)
emphatic ܐܸܣܛܪ̈ܵܛܹܐ (isṭrāṭē) 3rd person ܐܸܣܛܪ̈ܵܛܘܼܗܝ (isṭrāṭūh) ܐܸܣܛܪ̈ܵܛܘܼܗ̇ (isṭrāṭōh) ܐܸܣܛܪ̈ܵܛܲܝܗܘܿܢ (isṭrāṭayhōn)