ܒܘܫܠܐ
Assyrian Neo-Aramaic
Etymology
Verbal noun of ܡܒܲܫܸܠ (mbaššil, “to cook”); compare Hebrew בִּשּׁוּל (bishúl).
Pronunciation
- (Standard) IPA(key): [buʃʃaːlaː]
- (Nineveh Plains) IPA(key): [buʃaːla]
Noun
ܒܘܼܫܵܠܵܐ • (buššālā) m (plural ܒ̈ܘܼܫܵܠܹܐ (būšālē) or ܒ̈ܘܼܫܵܠܵܢܹܐ (būšālānē))
Usage notes
The plural ܒ̈ܘܼܫܵܠܹܐ (būšālē) is used for the sense of cooked foods while the plural ܒ̈ܘܼܫܵܠܵܢܹܐ (būšālānē) is used for the sense of “types of cooked foods”.
Inflection
| isolated forms | with possessive pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| state | form | person | singular | plural | ||||
| m | f | |||||||
| singular | absolute | ܒܘܼܫܵܠ (būšāl) | 1st person | ܒܘܼܫܵܠܝܼ (būšālī) | ܒܘܼܫܵܠܲܢ (būšālan) | |||
| construct | ܒܘܼܫܵܠ (būšāl) | 2nd person | ܒܘܼܫܵܠܘܼܟ݂ (būšālōḵ) | ܒܘܼܫܵܠܵܟ݂ܝ (būšālāḵ) | ܒܘܼܫܵܠܲܘܟ݂ܘܿܢ (būšālawḵōn) | |||
| emphatic | ܒܘܼܫܵܠܵܐ (buššālā) | 3rd person | ܒܘܼܫܵܠܹܗ (būšālēh) | ܒܘܼܫܵܠܵܗ̇ (būšālāh) | ܒܘܼܫܵܠܗܘܿܢ (būšālhōn) | |||
| plural | absolute | ܒܘܼܫܵܠܝܼ̈ܢ (būšālīn) | 1st person | ܒܘܼܫܵܠܝܼ̈ (būšālī) | ܒܘܼܫܵܠܲܢ̈ (būšālan) | |||
| construct | ܒܘܼܫܵܠܲܝ̈ (būšālay) | 2nd person | ܒܘܼܫܵܠܘܼ̈ܟ݂ (būšālōḵ) | ܒܘܼܫܵܠܵܟ݂ܝ̈ (būšālāḵ) | ܒܘܼܫܵܠܲܘ̈ܟ݂ܘܿܢ (būšālawḵōn) | |||
| emphatic | ܒܘܼܫܵܠܹ̈ܐ (būšālē) | 3rd person | ܒܘܼܫܵܠܘܼ̈ܗܝ (būšālūh) | ܒܘܼܫܵܠܘܼ̈ܗ̇ (būšālōh) | ܒܘܼܫܵܠܲܝ̈ܗܘܿܢ (būšālayhōn) | |||
Derived terms
- ܒܹܝܬ݂ ܒܘܼܫܵܠܵܐ (bēṯ buššālā, “kitchen”, literally “house of cooking”)
- ܟܬܵܒ݂ܵܐ ܕܒܘܼܫܵܠܵܢܹ̈ܐ (ktāḇā dbūšālānē, “cookbook”)
Classical Syriac
Etymology
From the root ܒ ܫ ܠ related to cooking.
Pronunciation
- IPA(key): [buʃʃɑlɑ] (singular)
- IPA(key): [buʃʃɑle] (plural)
Noun
ܒܘܫܠܐ • (transliteration needed) m (plural ܒܘܫܠܐ)
Inflection
| isolated forms | with possessive pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| state | form | person | singular | plural | ||||
| m | f | m | f | |||||
| singular | absolute | ܒܘܫܠ | 1st person | ܒܘܫܠܝ | ܒܘܫܠܢ | |||
| construct | ܒܘܫܠ | 2nd person | ܒܘܫܠܟ | ܒܘܫܠܟܝ | ܒܘܫܠܟܘܢ | ܒܘܫܠܟܝܢ | ||
| emphatic | ܒܘܫܠܐ | 3rd person | ܒܘܫܠܗ | ܒܘܫܠܗ | ܒܘܫܠܗܘܢ | ܒܘܫܠܗܝܢ | ||
| plural | absolute | ܒܘܫܠܝܢ | 1st person | ܒܘܫܠܝ | ܒܘܫܠܝܢ | |||
| construct | ܒܘܫܠܝ | 2nd person | ܒܘܫܠܝܟ | ܒܘܫܠܝܟܝ | ܒܘܫܠܝܟܘܢ | ܒܘܫܠܝܟܝܢ | ||
| emphatic | ܒܘܫܠܐ | 3rd person | ܒܘܫܠܘܗܝ | ܒܘܫܠܝܗ | ܒܘܫܠܝܗܘܢ | ܒܘܫܠܝܗܝܢ | ||
References
- “bwšl”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
- Costaz, Louis (2002) Dictionnaire syriaque-français ∙ Syriac–English Dictionary ∙ قاموس سرياني-عربي, 3rd edition, Beirut: Dar El-Machreq, page 38b
- Payne Smith, Jessie (1903) A Compendious Syriac Dictionary Founded Upon the Thesaurus Syriacus of R. Payne Smith, D.D., Oxford: Clarendon Press, page 40a
- Sokoloff, Michael (2009) A Syriac Lexicon: A Translation from the Latin, Correction, Expansion, and Update of C. Brockelmann's Lexicon Syriacum, Winona Lake, Indiana, Piscataway, New Jersey: Eisenbrauns; Gorgias Press, →ISBN, page 132a