ܒܫܝܢܐ ܐܬܐ ܠܘܟ
Assyrian Neo-Aramaic
Assyrian Neo-Aramaic phrasebook
| This entry is part of the phrasebook project, which presents criteria for inclusion based on utility, simplicity and commonness. |
Etymology
Literally, “You came in peace”; compare similar in Hebrew בָּרוּךְ הַבָּא (barúkh habá, literally “blessed is he who has come”).
Pronunciation
- (Standard) IPA(key): [bʃaj.nɑː‿θeːluxː]
- (Nineveh Plains) IPA(key): [bʃeːna‿θeːlux]
- (Urmia) IPA(key): [bʃeːnɑː‿tiːluxː]
Interjection
ܒܫܲܝܢܵܐ ܐ݇ܬ݂ܹܐ ܠܘܼܟ݂ • (bšaynā ṯē lōḵ) m sg (feminine singular ܒܫܲܝܢܵܐ ܐ݇ܬ݂ܹܐ ܠܵܟ݂ܝ (bšaynā ṯē lāḵ), plural ܒܫܲܝܢܵܐ ܐ݇ܬ݂ܹܐ ܠܵܘܟ݂ܘܿܢ (bšaynā ṯē lāwḵōn))
Usage notes
For some speakers, this term may be formal.
See also
- ܒܫܲܝܢܵܐ (b-šaynā)