ܓܠܠܐ

Classical Syriac

Etymology 1

Root
ܓ ܠ ܠ
4 terms

Compare Biblical Hebrew גַּל (gal).

Pronunciation

  • IPA(key): [ɡal(lə)lɑ] (singular)
  • IPA(key): [ɡal(lə)le] (plural)

Noun

ܓܠܠܐ • (gallām (plural ܓܠܠܐ)

  1. wave, billow
Inflection
Inflection of ܓܠܠܐ
isolated forms with possessive pronouns
state form person singular plural
m f m f
singular absolute ܓܠܠ 1st person ܓܠܠܝ ܓܠܠܢ
construct ܓܠܠ 2nd person ܓܠܠܟ ܓܠܠܟܝ ܓܠܠܟܘܢ ܓܠܠܟܝܢ
emphatic ܓܠܠܐ 3rd person ܓܠܠܗ ܓܠܠܗ ܓܠܠܗܘܢ ܓܠܠܗܝܢ
plural absolute ܓܠܠܝܢ 1st person ܓܠܠܝ ܓܠܠܝܢ
construct ܓܠܠܝ 2nd person ܓܠܠܝܟ ܓܠܠܝܟܝ ܓܠܠܝܟܘܢ ܓܠܠܝܟܝܢ
emphatic ܓܠܠܐ 3rd person ܓܠܠܘܗܝ ܓܠܠܝܗ ܓܠܠܝܗܘܢ ܓܠܠܝܗܝܢ

Etymology 2

Root
ܓ ܠ ܠ
4 terms

Pronunciation

  • IPA(key): [ɡ(ə)lɑlɑ] (singular)
  • IPA(key): [ɡ(ə)lɑle] (plural)

Noun

ܓܠܠܐ • (transliteration neededm (plural ܓܠܠܐ)

  1. (geography) floodplain, valley
  2. spring, fountain
  3. roundness, rotundity
Inflection
Inflection of ܓܠܠܐ
isolated forms with possessive pronouns
state form person singular plural
m f m f
singular absolute ܓܠܠ 1st person ܓܠܠܝ ܓܠܠܢ
construct ܓܠܠ 2nd person ܓܠܠܟ ܓܠܠܟܝ ܓܠܠܟܘܢ ܓܠܠܟܝܢ
emphatic ܓܠܠܐ 3rd person ܓܠܠܗ ܓܠܠܗ ܓܠܠܗܘܢ ܓܠܠܗܝܢ
plural absolute ܓܠܠܝܢ 1st person ܓܠܠܝ ܓܠܠܝܢ
construct ܓܠܠܝ 2nd person ܓܠܠܝܟ ܓܠܠܝܟܝ ܓܠܠܝܟܘܢ ܓܠܠܝܟܝܢ
emphatic ܓܠܠܐ 3rd person ܓܠܠܘܗܝ ܓܠܠܝܗ ܓܠܠܝܗܘܢ ܓܠܠܝܗܝܢ

Etymology 3

Noun

ܓܠܠܐ • (transliteration neededm (plural ܓܠܠܐ)

  1. alternative spelling of ܓܠܐ

References

  • gll”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
  • Costaz, Louis (2002) Dictionnaire syriaque-français ∙ Syriac–English Dictionary ∙ قاموس سرياني-عربي, 3rd edition, Beirut: Dar El-Machreq, page 47a
  • Payne Smith, Jessie (1903) A Compendious Syriac Dictionary Founded Upon the Thesaurus Syriacus of R. Payne Smith, D.D., Oxford: Clarendon Press, page 71a
  • Sokoloff, Michael (2009) A Syriac Lexicon: A Translation from the Latin, Correction, Expansion, and Update of C. Brockelmann's Lexicon Syriacum, Winona Lake, Indiana, Piscataway, New Jersey: Eisenbrauns; Gorgias Press, →ISBN, pages 231b, 238a-b