ܓܢܢܐ

Assyrian Neo-Aramaic

Etymology

Root
ܓ ܢ ܢ (g n n)
2 terms

Occupational noun derived from ܓܲܢܬ݂ܵܐ (ganṯā, garden)

Pronunciation

  • (Standard) IPA(key): [ɡan.nɑːnɑː]
  • (Urmia) IPA(key): [d͡ʒan.nɑːnɑː]

Noun

ܓܲܢܵܢܵܐ • (gannānām sg (plural ܓܲܢܵܢܹ̈ܐ (gannānē), feminine ܓܲܢܵܢܬܵܐ (gannāntā))

  1. gardener, horticulturist
    • John 20:15:
      ܐ݇ܡܝܼܪ ܠܹܗ ܐܸܠܘܿܗ̇ ܝܼܫܘܿܥ: «ܒܲܟ݂ܬܵܐ، ܩܲܝ ܝܘܵܬܝ ܒܸܒܟ݂ܵܝܵܐ؟ ܠܡܵܢܝܼ ܡܛܲܥܘܼܝܹܐ ܝܘܵܬܝ؟» ܘܗ̇ܝ ܚܫܝܼܒ݂ ܠܵܗ̇ ܕܓܲܢܵܢܵܐ ܝܗ݇ܘܵܐ، ܐ݇ܡܝܼܪ ܠܵܗ̇ ܐܸܠܘܼܗܝ: «ܡܵܪܝܼ، ܐܸܢ ܐܲܢ݇ܬ ܝܼܘܸܬ ܫܩܝܼܠܹܗ، ܐ݇ܡܘܿܪ ܐܸܠܝܼ ܐܲܝܟܵܐ ܝܘܸܬ ܡܘܼܬܒ݂ܹܗ، ܘܐܵܢܵܐ ܒܸܬ ܫܵܩܠܵܢ ܠܹܗ.»
      mīr lēh illōh īšōˁ: “baḵtā, qay ìwāt bibḵāyā? lmānī mṭaˁūyē ìwāt?” w-aya ḥšīḇ lāh dgannānā ìwā, mīr lāh ilūh: “mārī, in at īwet šqīlēh, mōr ilī aykā ìwet mutḇēh, w-ānā bit šāqlān lēh.”
      Jesus said to her, “Woman, why are you weeping? Whom are you seeking?” She, supposing Him to be the gardener, said to Him, “Sir, if You have carried Him away, tell me where You have laid Him, and I will take Him away.”

Inflection

Inflection of ܓܲܢܵܢܵܐ
isolated forms with possessive pronouns
state form person singular plural
m f
singular absolute ܓܲܢܵܢ (gannān) 1st person ܓܲܢܵܢܝܼ (gannānī) ܓܲܢܵܢܲܢ (gannānan)
construct ܓܲܢܵܢ (gannān) 2nd person ܓܲܢܵܢܘܼܟ݂ (gannānōḵ) ܓܲܢܵܢܵܟ݂ܝ (gannānāḵ) ܓܲܢܵܢܲܘܟ݂ܘܿܢ (gannānawḵōn)
emphatic ܓܲܢܵܢܵܐ (gannānā) 3rd person ܓܲܢܵܢܹܗ (gannānēh) ܓܲܢܵܢܵܗ̇ (gannānāh) ܓܲܢܵܢܗܘܿܢ (gannānhōn)
plural absolute ܓܲܢܵܢܝܼ̈ܢ (gannānīn) 1st person ܓܲܢܵܢܝܼ̈ (gannānī) ܓܲܢܵܢܲܢ̈ (gannānan)
construct ܓܲܢܵܢܲܝ̈ (gannānay) 2nd person ܓܲܢܵܢܘܼ̈ܟ݂ (gannānōḵ) ܓܲܢܵܢܵܟ݂ܝ̈ (gannānāḵ) ܓܲܢܵܢܲܘ̈ܟ݂ܘܿܢ (gannānawḵōn)
emphatic ܓܲܢܵܢܹ̈ܐ (gannānē) 3rd person ܓܲܢܵܢܘܼ̈ܗܝ (gannānūh) ܓܲܢܵܢܘܼ̈ܗ̇ (gannānōh) ܓܲܢܵܢܲܝ̈ܗܘܿܢ (gannānayhōn)

Derived terms

  • ܓܲܢܵܢܘܼܬ݂ܵܐ (gannānūṯā, horticulture)

Turoyo

Etymology

From ܓܰܢܬ݂ܳܐ (ganṯo, garden) +‎ -ܳܢܳܐ (-ono, occupational suffix)

Pronunciation

  • IPA(key): /ɡɑnono/ (singular)
  • IPA(key): /ɡɑnone/ (plural)

Noun

ܓܰܢܳܢܳܐ • (ganonom (plural ܓܰܢܳܢ̈ܶܐ (ganone), feminine ܓܰܢܳܢܬܳܐ (ganonto))

  1. gardener