ܙܩܝܦܐ
Assyrian Neo-Aramaic
| Root |
|---|
| ܙ ܩ ܦ (z q p) |
| 3 terms |
Etymology
From Aramaic זְקִיפָא (zəqīp̄ā), equivalent to the passive participle of ܙܵܩܹܦ (zāqēp). The noun is from Akkadian 𒄑𒍣𒆥𒉿 (/zaqīpu/, “stake”); cognate to Hebrew זָקוּף (zakúf).
Pronunciation
- (Standard) IPA(key): [zqiːpɑː]
Adjective
ܙܩܝܼܦܵܐ • (zqīpā) (feminine ܙܩܝܼܦܬܵܐ (zqīptā), plural ܙܩܝܼܦܹ̈ܐ (zqīpē))
Usage notes
- (zqāpā): This is usually used in the feminine form as all the names of the letters are feminine.
Noun
ܙܩܝܼܦܵܐ • (zqīpā) m sg (plural ܙܩܝܼܦܹ̈ܐ (zqīpē))
- cross, crucifixion, crucifix
- Synonym: ܨܠܝܼܒ݂ܵܐ (ṣlīḇā)
Inflection
| isolated forms | with possessive pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| state | form | person | singular | plural | ||||
| m | f | |||||||
| singular | absolute | ܙܩܝܼܦ (zqīp) | 1st person | ܙܩܝܼܦܝܼ (zqīpī) | ܙܩܝܼܦܲܢ (zqīpan) | |||
| construct | ܙܩܝܼܦ (zqīp) | 2nd person | ܙܩܝܼܦܘܼܟ݂ (zqīpōḵ) | ܙܩܝܼܦܵܟ݂ܝ (zqīpāḵ) | ܙܩܝܼܦܲܘܟ݂ܘܿܢ (zqīpawḵōn) | |||
| emphatic | ܙܩܝܼܦܵܐ (zqīpā) | 3rd person | ܙܩܝܼܦܹܗ (zqīpēh) | ܙܩܝܼܦܵܗ̇ (zqīpāh) | ܙܩܝܼܦܗܘܿܢ (zqīphōn) | |||
| plural | absolute | ܙܩܝܼܦܝܼ̈ܢ (zqīpīn) | 1st person | ܙܩܝܼܦܝܼ̈ (zqīpī) | ܙܩܝܼܦܲܢ̈ (zqīpan) | |||
| construct | ܙܩܝܼܦܲܝ̈ (zqīpay) | 2nd person | ܙܩܝܼܦܘܼ̈ܟ݂ (zqīpōḵ) | ܙܩܝܼܦܵܟ݂ܝ̈ (zqīpāḵ) | ܙܩܝܼܦܲܘ̈ܟ݂ܘܿܢ (zqīpawḵōn) | |||
| emphatic | ܙܩܝܼܦܹ̈ܐ (zqīpē) | 3rd person | ܙܩܝܼܦܘܼ̈ܗܝ (zqīpūh) | ܙܩܝܼܦܘܼ̈ܗ̇ (zqīpōh) | ܙܩܝܼܦܲܝ̈ܗܘܿܢ (zqīpayhōn) | |||
Classical Syriac
Pronunciation
- IPA(key): [z(ə)qifɑ] (singular)
- IPA(key): [z(ə)qife] (plural)
Etymology 1
From Akkadian 𒄑𒍣𒆥𒉿 (/zaqīpu/, “stake”).
Noun
ܙܩܝܦܐ • (transliteration needed) m (plural ܙܩܝܦܐ)
- cross, crucifix
- Synonym: ܨܠܝܒܐ (ṣəlīḇā)
- crucifixion
- Synonym: ܨܠܝܒܐ (ṣəlīḇā)
Inflection
| isolated forms | with possessive pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| state | form | person | singular | plural | ||||
| m | f | m | f | |||||
| singular | absolute | ܙܩܝܦ | 1st person | ܙܩܝܦܝ | ܙܩܝܦܢ | |||
| construct | ܙܩܝܦ | 2nd person | ܙܩܝܦܟ | ܙܩܝܦܟܝ | ܙܩܝܦܟܘܢ | ܙܩܝܦܟܝܢ | ||
| emphatic | ܙܩܝܦܐ | 3rd person | ܙܩܝܦܗ | ܙܩܝܦܗ | ܙܩܝܦܗܘܢ | ܙܩܝܦܗܝܢ | ||
| plural | absolute | ܙܩܝܦܝܢ | 1st person | ܙܩܝܦܝ | ܙܩܝܦܝܢ | |||
| construct | ܙܩܝܦܝ | 2nd person | ܙܩܝܦܝܟ | ܙܩܝܦܝܟܝ | ܙܩܝܦܝܟܘܢ | ܙܩܝܦܝܟܝܢ | ||
| emphatic | ܙܩܝܦܐ | 3rd person | ܙܩܝܦܘܗܝ | ܙܩܝܦܝܗ | ܙܩܝܦܝܗܘܢ | ܙܩܝܦܝܗܝܢ | ||
Etymology 2
From the root ܙ ܩ ܦ related to erecting. Compare Hebrew זָקוּף (zāqūp̄).
Adjective
ܙܩܝܦܐ • (transliteration needed) m (plural ܙܩܝܦܐ, singular feminine counterpart ܙܩܝܦܬܐ)
- high, raised up
- crucified
- arrogant, pompous
- difficult, arduous
- opposed, set against
- affected
- (grammar) pronounced with a certain vowel (see ܙܩܦܐ)
Inflection
| person | singular | plural | ||
|---|---|---|---|---|
| m | f | m | f | |
| absolute | ܙܩܝܦ | ܙܩܝܦܐ | ܙܩܝܦܝܢ | ܙܩܝܦܢ |
| construct | ܙܩܝܦ | ܙܩܝܦܬ | ܙܩܝܦܝ | ܙܩܝܦܬ |
| emphatic | ܙܩܝܦܐ | ܙܩܝܦܬܐ | ܙܩܝܦܐ | ܙܩܝܦܬܐ |
References
- “zqyp”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
- Costaz, Louis (2002) Dictionnaire syriaque-français ∙ Syriac–English Dictionary ∙ قاموس سرياني-عربي, 3rd edition, Beirut: Dar El-Machreq, page 91b
- Payne Smith, Jessie (1903) A Compendious Syriac Dictionary Founded Upon the Thesaurus Syriacus of R. Payne Smith, D.D., Oxford: Clarendon Press, page 119b
- Sokoloff, Michael (2009) A Syriac Lexicon: A Translation from the Latin, Correction, Expansion, and Update of C. Brockelmann's Lexicon Syriacum, Winona Lake, Indiana, Piscataway, New Jersey: Eisenbrauns; Gorgias Press, →ISBN, pages 393b–394a