ܚܓܐ
Assyrian Neo-Aramaic
Etymology
| Root |
|---|
| ܚ ܘ ܓ (ḥ w g) |
| 2 terms |
Uncertain:
- Probably cognate to Aramaic חִנגָּא (ḥingā, “circle line celebration”).
- Otherwise Inherited from Aramaic חַגָּא (ḥaggā). Compare Classical Syriac ܚܲܓܵܐ (“festival, fair”).
Pronunciation
Noun
ܚܸܓܵܐ • (ḥiggā) m (plural ܚܸ̈ܓܵܬ݂ܵܐ (ḥiggāṯā) or ܚܸܓܹ̈ܐ (ḥiggē))
- Khigga; Assyrian circle line dance
Inflection
| isolated forms | with possessive pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| state | form | person | singular | plural | ||||
| m | f | |||||||
| singular | absolute | ܚܸܓ (ḥig) | 1st person | ܚܸܓܝܼ (ḥigī) | ܚܸܓܲܢ (ḥiggan) | |||
| construct | ܚܸܓ (ḥig) | 2nd person | ܚܸܓܘܼܟ݂ (ḥigōḵ) | ܚܸܓܵܟ݂ܝ (ḥiggāḵ) | ܚܸܓܲܘܟ݂ܘܿܢ (ḥiggawḵōn) | |||
| emphatic | ܚܸܓܵܐ (ḥiggā) | 3rd person | ܚܸܓܹܗ (ḥiggēh) | ܚܸܓܵܗ̇ (ḥiggāh) | ܚܸܓܗܘܿܢ (ḥighōn) | |||
| plural | absolute | ܚܸܓܝܼ̈ܢ (ḥigīn) | 1st person | ܚܸܓܝܼ̈ (ḥigī) | ܚܸܓܲܢ̈ (ḥiggan) | |||
| construct | ܚܸܓܲܝ̈ (ḥiggay) | 2nd person | ܚܸܓܘܼ̈ܟ݂ (ḥigōḵ) | ܚܸܓܵܟ݂ܝ̈ (ḥiggāḵ) | ܚܸܓܲܘ̈ܟ݂ܘܿܢ (ḥiggawḵōn) | |||
| emphatic | ܚܸܓܹ̈ܐ (ḥiggē) | 3rd person | ܚܸܓܘܼ̈ܗܝ (ḥigūh) | ܚܸܓܘܼ̈ܗ̇ (ḥiggōh) | ܚܸܓܲܝ̈ܗܘܿܢ (ḥiggayhōn) | |||
Hyponyms
- ܚܸܓܵܐ ܕܒܹܝܠܵܬܝܼ (ḥiggā dbēlātī)
- ܚܸܓܵܐ ܕܓܘܼܪܫܲܝܢܝܼ (ḥiggā dguršaynī)
- ܚܸܓܵܐ ܕܫܲܝܚܵܢܝܼ (ḥiggā dšayḥānī)
- ܚܸܓܵܐ ܚܠܝܼܥܵܐ (ḥiggā ḥlīˁā)
- ܚܸܓܵܐ ܝܲܩܘܼܪܵܐ (ḥiggā yaqūrā)
Derived terms
- ܪܹܝܫܵܐ ܕܚܸܓܵܐ (rēšā dḥiggā, “Leader of the Khigga”)
Classical Syriac
Etymology 1
Compare Arabic حَجّ (ḥajj) and Hebrew חַג (ḥaḡ).
Pronunciation
- IPA(key): [ħaɡɡɑ] (singular)
- IPA(key): [ħaɡɡe] (plural)
Noun
ܚܓܐ • (ḥaggā) m (plural ܚܓܐ (ḥaggē))
Inflection
| isolated forms | with possessive pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| state | form | person | singular | plural | ||||
| m | f | m | f | |||||
| singular | absolute | ܚܓ | 1st person | ܚܓܝ | ܚܓܢ | |||
| construct | ܚܓ | 2nd person | ܚܓܟ | ܚܓܟܝ | ܚܓܟܘܢ | ܚܓܟܝܢ | ||
| emphatic | ܚܓܐ | 3rd person | ܚܓܗ | ܚܓܗ | ܚܓܗܘܢ | ܚܓܗܝܢ | ||
| plural | absolute | ܚܓܝܢ | 1st person | ܚܓܝ | ܚܓܝܢ | |||
| construct | ܚܓܝ | 2nd person | ܚܓܝܟ | ܚܓܝܟܝ | ܚܓܝܟܘܢ | ܚܓܝܟܝܢ | ||
| emphatic | ܚܓܐ | 3rd person | ܚܓܘܗܝ | ܚܓܝܗ | ܚܓܝܗܘܢ | ܚܓܝܗܝܢ | ||
Etymology 2
Related to the root ܚ ܘ ܓ related to going around. Compare Hebrew חוּג (ḥûḡ).
Pronunciation
- IPA(key): [ħaɡɡɑ] (singular)
- IPA(key): [ħaɡɡe] (plural)
Noun
ܚܓܐ • (ḥaggā) m (plural ܚܓܐ (ḥaggē))
Inflection
| isolated forms | with possessive pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| state | form | person | singular | plural | ||||
| m | f | m | f | |||||
| singular | absolute | ܚܓ | 1st person | ܚܓܝ | ܚܓܢ | |||
| construct | ܚܓ | 2nd person | ܚܓܟ | ܚܓܟܝ | ܚܓܟܘܢ | ܚܓܟܝܢ | ||
| emphatic | ܚܓܐ | 3rd person | ܚܓܗ | ܚܓܗ | ܚܓܗܘܢ | ܚܓܗܝܢ | ||
| plural | absolute | ܚܓܝܢ | 1st person | ܚܓܝ | ܚܓܝܢ | |||
| construct | ܚܓܝ | 2nd person | ܚܓܝܟ | ܚܓܝܟܝ | ܚܓܝܟܘܢ | ܚܓܝܟܝܢ | ||
| emphatic | ܚܓܐ | 3rd person | ܚܓܘܗܝ | ܚܓܝܗ | ܚܓܝܗܘܢ | ܚܓܝܗܝܢ | ||
Etymology 3
Pronunciation
- IPA(key): [ħɛɡɡɑ] (singular)
- IPA(key): [ħɛɡɡe] (plural)
Noun
ܚܓܐ • (ḥeggā) m (plural ܚܓܐ (ḥeggē))
Inflection
| isolated forms | with possessive pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| state | form | person | singular | plural | ||||
| m | f | m | f | |||||
| singular | absolute | ܚܓ | 1st person | ܚܓܝ | ܚܓܢ | |||
| construct | ܚܓ | 2nd person | ܚܓܟ | ܚܓܟܝ | ܚܓܟܘܢ | ܚܓܟܝܢ | ||
| emphatic | ܚܓܐ | 3rd person | ܚܓܗ | ܚܓܗ | ܚܓܗܘܢ | ܚܓܗܝܢ | ||
| plural | absolute | ܚܓܝܢ | 1st person | ܚܓܝ | ܚܓܝܢ | |||
| construct | ܚܓܝ | 2nd person | ܚܓܝܟ | ܚܓܝܟܝ | ܚܓܝܟܘܢ | ܚܓܝܟܝܢ | ||
| emphatic | ܚܓܐ | 3rd person | ܚܓܘܗܝ | ܚܓܝܗ | ܚܓܝܗܘܢ | ܚܓܝܗܝܢ | ||
Etymology 4
From Akkadian 𒂊𒄖𒌋 (egû, “Alhagi”).
Pronunciation
- IPA(key): [ħɑɡɡɑ] (singular)
- IPA(key): [ħɑɡɡe] (plural)
Noun
ܚܓܐ • (ḥāggā) m (plural ܚܓܐ (ḥāggē))
- camelthorn, manna tree, Alhagi gen. et spp.
Inflection
| isolated forms | with possessive pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| state | form | person | singular | plural | ||||
| m | f | m | f | |||||
| singular | absolute | ܚܓ | 1st person | ܚܓܝ | ܚܓܢ | |||
| construct | ܚܓ | 2nd person | ܚܓܟ | ܚܓܟܝ | ܚܓܟܘܢ | ܚܓܟܝܢ | ||
| emphatic | ܚܓܐ | 3rd person | ܚܓܗ | ܚܓܗ | ܚܓܗܘܢ | ܚܓܗܝܢ | ||
| plural | absolute | ܚܓܝܢ | 1st person | ܚܓܝ | ܚܓܝܢ | |||
| construct | ܚܓܝ | 2nd person | ܚܓܝܟ | ܚܓܝܟܝ | ܚܓܝܟܘܢ | ܚܓܝܟܝܢ | ||
| emphatic | ܚܓܐ | 3rd person | ܚܓܘܗܝ | ܚܓܝܗ | ܚܓܝܗܘܢ | ܚܓܝܗܝܢ | ||
References
- “ḥg”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
- “ḥg3”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
- “ḥgh2”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
- Costaz, Louis (2002) Dictionnaire syriaque-français ∙ Syriac–English Dictionary ∙ قاموس سرياني-عربي, 3rd edition, Beirut: Dar El-Machreq, page 96a
- Payne Smith, Jessie (1903) A Compendious Syriac Dictionary Founded Upon the Thesaurus Syriacus of R. Payne Smith, D.D., Oxford: Clarendon Press, page 126a
- Sokoloff, Michael (2009) A Syriac Lexicon: A Translation from the Latin, Correction, Expansion, and Update of C. Brockelmann's Lexicon Syriacum, Winona Lake, Indiana, Piscataway, New Jersey: Eisenbrauns; Gorgias Press, →ISBN, pages 411b–412a