ܛܥܡܐ

Assyrian Neo-Aramaic

Etymology

Root
ܛ ܥ ܡ (ṭ ˁ m)
6 terms

From Aramaic [Term?]; compare Arabic طَعْم (ṭaʕm) and Hebrew טַעַם (tá'am).

Pronunciation

Noun

ܛܲܥܡܵܐ • (ṭaˁmām (plural ܛܲܥ̈ܡܹܐ (ṭaˁmē) or ܛܲܥܡܵܢܹ̈ܐ (ṭaˁmānē))

  1. sense of taste
  2. taste, flavor
    ܐܝܼܬ݂ ܒܹܗ ܛܲܥܡܵܐ ܕܚܲܡܪܵܐ.
    īṯ bēh ṭaˁmā d-ḥamrā.
    It tastes like wine
    (literally, “It has a taste of wine.”)
  3. tasting, relish
  4. (figuratively) value, profit, benefit
    ܬܲܢܲܝ̈ܵܬ݂ܘܿܟ݂ ܦܵܟ݂ܹ̈ܐ ܝܢܵܐ، ܠܲܝܬ ܒܗܘܿܢ ܛܲܥܡܵܐ
    tannayāṯōḵ pāḵē ìnā, layt bhōn ṭaˁmā
    Your words are pointless, there is no benefit in them.

Inflection

Inflection of ܛܲܥܡܵܐ
isolated forms with possessive pronouns
state form person singular plural
m f
singular absolute ܛܲܥܡ (ṭaˁm) 1st person ܛܲܥܡܝܼ (ṭaˁmī) ܛܲܥܡܲܢ (ṭaˁman)
construct ܛܲܥܡ (ṭaˁm) 2nd person ܛܲܥܡܘܼܟ݂ (ṭaˁmōḵ) ܛܲܥܡܵܟ݂ܝ (ṭaˁmāḵ) ܛܲܥܡܲܘܟ݂ܘܿܢ (ṭaˁmawḵōn)
emphatic ܛܲܥܡܵܐ (ṭaˁmā) 3rd person ܛܲܥܡܹܗ (ṭaˁmēh) ܛܲܥܡܵܗ̇ (ṭaˁmāh) ܛܲܥܡܗܘܿܢ (ṭaˁmhōn)
plural absolute ܛܲܥܡܝܼ̈ܢ (ṭaˁmīn) 1st person ܛܲܥܡܝܼ̈ (ṭaˁmī) ܛܲܥܡܲܢ̈ (ṭaˁman)
construct ܛܲܥܡܲܝ̈ (ṭaˁmay) 2nd person ܛܲܥܡܘܼ̈ܟ݂ (ṭaˁmōḵ) ܛܲܥܡܵܟ݂ܝ̈ (ṭaˁmāḵ) ܛܲܥܡܲܘ̈ܟ݂ܘܿܢ (ṭaˁmawḵōn)
emphatic ܛܲܥ̈ܡܹܐ (ṭaˁmē) 3rd person ܛܲܥܡܘܼ̈ܗܝ (ṭaˁmūh) ܛܲܥܡܘܼ̈ܗ̇ (ṭaˁmōh) ܛܲܥܡܲܝ̈ܗܘܿܢ (ṭaˁmayhōn)

Hypernyms

Derived terms

  • ܛܲܥܡܵܢܵܐ (ṭaˁmānā, flavorful)
  • ܛܲܥܡܵܐ ܦܝܼܫܵܐ (ṭaˁmā pīšā, after-taste)
  • ܓܠܝܼܙ ܛܲܥܡܵܐ (glīz ṭaˁmā, tasteless)

Classical Syriac

Etymology 1

From the root ܛ ܥ ܡ related to tasting. Compare Arabic طَعْم (ṭaʕm) and Hebrew טַעַם (ṭaʿam).

Pronunciation

  • IPA(key): [tˤaʕmɑ] (singular)
  • IPA(key): [tˤaʕme] (plural)

Noun

ܛܥܡܐ • (transliteration neededm (plural ܛܥܡܐ)

  1. taste, tasting, relish
  2. (figuratively) foreknowing, prudence; knowledge, sapience; perception, discernment
  3. (figuratively, semantics) meaning, sense, signification
Inflection
Inflection of ܛܥܡܐ
isolated forms with possessive pronouns
state form person singular plural
m f m f
singular absolute ܛܥܡ 1st person ܛܥܡܝ ܛܥܡܢ
construct ܛܥܡ 2nd person ܛܥܡܟ ܛܥܡܟܝ ܛܥܡܟܘܢ ܛܥܡܟܝܢ
emphatic ܛܥܡܐ 3rd person ܛܥܡܗ ܛܥܡܗ ܛܥܡܗܘܢ ܛܥܡܗܝܢ
plural absolute ܛܥܡܝܢ 1st person ܛܥܡܝ ܛܥܡܝܢ
construct ܛܥܡܝ 2nd person ܛܥܡܝܟ ܛܥܡܝܟܝ ܛܥܡܝܟܘܢ ܛܥܡܝܟܝܢ
emphatic ܛܥܡܐ 3rd person ܛܥܡܘܗܝ ܛܥܡܝܗ ܛܥܡܝܗܘܢ ܛܥܡܝܗܝܢ

Etymology 2

From the root ܛ ܥ ܡ related to tasting.

Pronunciation

  • IPA(key): [tˤ(ə)ʕɑmɑ] (singular)
  • IPA(key): [tˤ(ə)ʕɑme] (plural)

Noun

ܛܥܡܐ • (transliteration neededm (plural ܛܥܡܐ)

  1. grafting; budding
  2. graft, sapling, shoot
Inflection
Inflection of ܛܥܡܐ
isolated forms with possessive pronouns
state form person singular plural
m f m f
singular absolute ܛܥܡ 1st person ܛܥܡܝ ܛܥܡܢ
construct ܛܥܡ 2nd person ܛܥܡܟ ܛܥܡܟܝ ܛܥܡܟܘܢ ܛܥܡܟܝܢ
emphatic ܛܥܡܐ 3rd person ܛܥܡܗ ܛܥܡܗ ܛܥܡܗܘܢ ܛܥܡܗܝܢ
plural absolute ܛܥܡܝܢ 1st person ܛܥܡܝ ܛܥܡܝܢ
construct ܛܥܡܝ 2nd person ܛܥܡܝܟ ܛܥܡܝܟܝ ܛܥܡܝܟܘܢ ܛܥܡܝܟܝܢ
emphatic ܛܥܡܐ 3rd person ܛܥܡܘܗܝ ܛܥܡܝܗ ܛܥܡܝܗܘܢ ܛܥܡܝܗܝܢ

References

  • ṭˁm”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–, retrieved 11 May 2011
  • Costaz, Louis (2002) Dictionnaire syriaque-français ∙ Syriac–English Dictionary ∙ قاموس سرياني-عربي, 3rd edition, Beirut: Dar El-Machreq, pages 130a–b
  • Payne Smith, Jessie (1903) A Compendious Syriac Dictionary Founded Upon the Thesaurus Syriacus of R. Payne Smith, D.D., Oxford: Clarendon Press, page 179a
  • Sokoloff, Michael (2009) A Syriac Lexicon: A Translation from the Latin, Correction, Expansion, and Update of C. Brockelmann's Lexicon Syriacum, Winona Lake, Indiana, Piscataway, New Jersey: Eisenbrauns; Gorgias Press, →ISBN, pages 543a–b