ܛܥܡܐ
Assyrian Neo-Aramaic
Etymology
From Aramaic [Term?]; compare Arabic طَعْم (ṭaʕm) and Hebrew טַעַם (tá'am).
Pronunciation
- (Standard) IPA(key): [tˤaʕmaː]
- (Nineveh Plains) IPA(key): [tˤɪma]
- (Urmia) IPA(key): [tˤaːma]
Noun
ܛܲܥܡܵܐ • (ṭaˁmā) m (plural ܛܲܥ̈ܡܹܐ (ṭaˁmē) or ܛܲܥܡܵܢܹ̈ܐ (ṭaˁmānē))
- sense of taste
- taste, flavor
- ܐܝܼܬ݂ ܒܹܗ ܛܲܥܡܵܐ ܕܚܲܡܪܵܐ.
- īṯ bēh ṭaˁmā d-ḥamrā.
- It tastes like wine
- (literally, “It has a taste of wine.”)
- tasting, relish
- (figuratively) value, profit, benefit
- ܬܲܢܲܝ̈ܵܬ݂ܘܿܟ݂ ܦܵܟ݂ܹ̈ܐ ܝܢܵܐ، ܠܲܝܬ ܒܗܘܿܢ ܛܲܥܡܵܐ
- tannayāṯōḵ pāḵē ìnā, layt bhōn ṭaˁmā
- Your words are pointless, there is no benefit in them.
Inflection
| isolated forms | with possessive pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| state | form | person | singular | plural | ||||
| m | f | |||||||
| singular | absolute | ܛܲܥܡ (ṭaˁm) | 1st person | ܛܲܥܡܝܼ (ṭaˁmī) | ܛܲܥܡܲܢ (ṭaˁman) | |||
| construct | ܛܲܥܡ (ṭaˁm) | 2nd person | ܛܲܥܡܘܼܟ݂ (ṭaˁmōḵ) | ܛܲܥܡܵܟ݂ܝ (ṭaˁmāḵ) | ܛܲܥܡܲܘܟ݂ܘܿܢ (ṭaˁmawḵōn) | |||
| emphatic | ܛܲܥܡܵܐ (ṭaˁmā) | 3rd person | ܛܲܥܡܹܗ (ṭaˁmēh) | ܛܲܥܡܵܗ̇ (ṭaˁmāh) | ܛܲܥܡܗܘܿܢ (ṭaˁmhōn) | |||
| plural | absolute | ܛܲܥܡܝܼ̈ܢ (ṭaˁmīn) | 1st person | ܛܲܥܡܝܼ̈ (ṭaˁmī) | ܛܲܥܡܲܢ̈ (ṭaˁman) | |||
| construct | ܛܲܥܡܲܝ̈ (ṭaˁmay) | 2nd person | ܛܲܥܡܘܼ̈ܟ݂ (ṭaˁmōḵ) | ܛܲܥܡܵܟ݂ܝ̈ (ṭaˁmāḵ) | ܛܲܥܡܲܘ̈ܟ݂ܘܿܢ (ṭaˁmawḵōn) | |||
| emphatic | ܛܲܥ̈ܡܹܐ (ṭaˁmē) | 3rd person | ܛܲܥܡܘܼ̈ܗܝ (ṭaˁmūh) | ܛܲܥܡܘܼ̈ܗ̇ (ṭaˁmōh) | ܛܲܥܡܲܝ̈ܗܘܿܢ (ṭaˁmayhōn) | |||
Hypernyms
- ܪܸܓ݂ܫܵܐ (riḡšā)
Derived terms
- ܛܲܥܡܵܢܵܐ (ṭaˁmānā, “flavorful”)
- ܛܲܥܡܵܐ ܦܝܼܫܵܐ (ṭaˁmā pīšā, “after-taste”)
- ܓܠܝܼܙ ܛܲܥܡܵܐ (glīz ṭaˁmā, “tasteless”)
Classical Syriac
Etymology 1
From the root ܛ ܥ ܡ related to tasting. Compare Arabic طَعْم (ṭaʕm) and Hebrew טַעַם (ṭaʿam).
Pronunciation
- IPA(key): [tˤaʕmɑ] (singular)
- IPA(key): [tˤaʕme] (plural)
Noun
ܛܥܡܐ • (transliteration needed) m (plural ܛܥܡܐ)
- taste, tasting, relish
- (figuratively) foreknowing, prudence; knowledge, sapience; perception, discernment
- (figuratively, semantics) meaning, sense, signification
Inflection
| isolated forms | with possessive pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| state | form | person | singular | plural | ||||
| m | f | m | f | |||||
| singular | absolute | ܛܥܡ | 1st person | ܛܥܡܝ | ܛܥܡܢ | |||
| construct | ܛܥܡ | 2nd person | ܛܥܡܟ | ܛܥܡܟܝ | ܛܥܡܟܘܢ | ܛܥܡܟܝܢ | ||
| emphatic | ܛܥܡܐ | 3rd person | ܛܥܡܗ | ܛܥܡܗ | ܛܥܡܗܘܢ | ܛܥܡܗܝܢ | ||
| plural | absolute | ܛܥܡܝܢ | 1st person | ܛܥܡܝ | ܛܥܡܝܢ | |||
| construct | ܛܥܡܝ | 2nd person | ܛܥܡܝܟ | ܛܥܡܝܟܝ | ܛܥܡܝܟܘܢ | ܛܥܡܝܟܝܢ | ||
| emphatic | ܛܥܡܐ | 3rd person | ܛܥܡܘܗܝ | ܛܥܡܝܗ | ܛܥܡܝܗܘܢ | ܛܥܡܝܗܝܢ | ||
Etymology 2
From the root ܛ ܥ ܡ related to tasting.
Pronunciation
- IPA(key): [tˤ(ə)ʕɑmɑ] (singular)
- IPA(key): [tˤ(ə)ʕɑme] (plural)
Noun
ܛܥܡܐ • (transliteration needed) m (plural ܛܥܡܐ)
Inflection
| isolated forms | with possessive pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| state | form | person | singular | plural | ||||
| m | f | m | f | |||||
| singular | absolute | ܛܥܡ | 1st person | ܛܥܡܝ | ܛܥܡܢ | |||
| construct | ܛܥܡ | 2nd person | ܛܥܡܟ | ܛܥܡܟܝ | ܛܥܡܟܘܢ | ܛܥܡܟܝܢ | ||
| emphatic | ܛܥܡܐ | 3rd person | ܛܥܡܗ | ܛܥܡܗ | ܛܥܡܗܘܢ | ܛܥܡܗܝܢ | ||
| plural | absolute | ܛܥܡܝܢ | 1st person | ܛܥܡܝ | ܛܥܡܝܢ | |||
| construct | ܛܥܡܝ | 2nd person | ܛܥܡܝܟ | ܛܥܡܝܟܝ | ܛܥܡܝܟܘܢ | ܛܥܡܝܟܝܢ | ||
| emphatic | ܛܥܡܐ | 3rd person | ܛܥܡܘܗܝ | ܛܥܡܝܗ | ܛܥܡܝܗܘܢ | ܛܥܡܝܗܝܢ | ||
References
- “ṭˁm”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–, retrieved 11 May 2011
- Costaz, Louis (2002) Dictionnaire syriaque-français ∙ Syriac–English Dictionary ∙ قاموس سرياني-عربي, 3rd edition, Beirut: Dar El-Machreq, pages 130a–b
- Payne Smith, Jessie (1903) A Compendious Syriac Dictionary Founded Upon the Thesaurus Syriacus of R. Payne Smith, D.D., Oxford: Clarendon Press, page 179a
- Sokoloff, Michael (2009) A Syriac Lexicon: A Translation from the Latin, Correction, Expansion, and Update of C. Brockelmann's Lexicon Syriacum, Winona Lake, Indiana, Piscataway, New Jersey: Eisenbrauns; Gorgias Press, →ISBN, pages 543a–b