ܡܬܠܬܐ

Assyrian Neo-Aramaic

Etymology

Root
ܬ ܠ ܐ (t l ˀ)
4 terms

Reduplicated form from ܬܵܠܹܐ (tālē, to suspend, hang up)

Pronunciation

  • (Standard) IPA(key): [mtalteː]

Verb

ܡܬܲܠܬܹܐ • (mtaltē)

  1. (intransitive, transitive) to hang, dangle
    ܗܘܹܐ ܠܵܗ̇ ܡܬܲܠܬܘܿܝܹܐ ܒܐܝܼܠܵܢܵܐ
    hwē lāh mtaltōyē b-īlānā
    She’s dangling on the tree.
  2. to swing from bar to bar, pole to pole, etc.
    ܫܲܒ݂ܪܹ̈ܐ ܡܬܘܼܠܬܹܐ ܠܹܗ ܟܲܕ݂ ܓܚܝܼܟ ܠܗܘܿܢ.
    šaḇrē mtultē lēh kaḏ gḥīk lhōn.
    The children swang as they laughed.

Conjugation

Conjugation of ܡܬܲܠܬܹܐ
gerund ܡܬܲܠܬܘܿܝܹܐ (mtaltōyē)
verbal noun ܬܘܼܠܬܵܝܵܐ (tultāyā)
singular plural
passive participle m ܡܬܘܼܠܬܝܵܐ (mtultyā) ܡܬܘܼܠܬܝܹ̈ܐ (mtultyē)
f ܡܬܘܼܠܬܲܝܬܵܐ (mtultaytā)
agent noun m ܡܬܲܠܬܝܵܢܵܐ (mtaltyānā) ܡܬܲܠܬܝܵܢܹ̈ܐ (mtaltyānē)
f ܡܬܲܠܬܝܵܢܝܼܬ݂ܵܐ (mtaltyānīṯā) ܡܬܲܠܬܝܵܢܝܵܬ݂̈ܵܐ (mtaltyānyāṯā)
instance noun ܬܲܠܬܲܝܬܵܐ (taltaytā) ܬܲܠܬܲܝܵܬ݂̈ܵܐ (taltayyāṯā)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m ܡܬܘܼܠܬܹܐ ܠܝܼ (mtultē lī) ܡܬܘܼܠܬܹܐ ܠܘܼܟ݂ (mtultē lōḵ) ܡܬܘܼܠܬܹܐ ܠܹܗ (mtultē lēh) ܡܬܘܼܠܬܹܐ ܠܲܢ (mtultē lan) ܡܬܘܼܠܬܹܐ ܠܲܘܟ݂ܘܿܢ (mtultē lawḵōn) ܡܬܘܼܠܬܹܐ ܠܗܘܿܢ (mtultē lhōn)
f ܡܬܘܼܠܬܹܐ ܠܵܟ݂ܝ (mtultē lāḵ) ܡܬܘܼܠܬܹܐ ܠܵܗ̇ (mtultē lāh)
active non-past m ܡܬܲܠܬܹܝܢ (mtaltēn) ܡܬܲܠܬܹܝܬ (mtaltēt) ܡܬܲܠܬܹܐ (mtaltē) ܡܬܲܠܬܹܝܚ (mtaltēḥ) ܡܬܲܠܬܝܼܬܘܿܢ (mtaltītōn) ܡܬܲܠܬܝܼ (mtaltī)
f ܡܬܲܠܬܝܵܢ (mtaltyān) ܡܬܲܠܬܝܵܬܝ (mtaltyāt) ܡܬܲܠܬܝܵܐ (mtaltyā)
passive past m ܡܬܘܼܠܬܹܝܢ (mtultēn) ܡܬܘܼܠܬܹܝܬ (mtultēt) ܡܬܘܼܠܬܹܐ (mtultē) ܡܬܘܼܠܬܹܝܚ (mtultēḥ) ܡܬܘܼܠܬܹܝܬܘܿܢ (mtultētōn) ܡܬܘܼܠܬܲܝ (mtultay)
f ܡܬܘܼܠܬܝܲܢ (mtultyan) ܡܬܘܼܠܬܝܲܬܝ (mtultyat) ܡܬܘܼܠܬܝܵܐ (mtultyā)
imperative m ܬܲܠܬܝܼ (taltī) ܬܲܠܬܲܘ (taltaw)
f ܬܲܠܬܲܝ (taltay)

Generated by {{Template:aii-conj/Q-weak-4i|ܬ|ܠ|ܬ}}

See also

  • ܡܕܲܢܕܸܠ (mdandil, to dangle)
  • ܡܕܲܘܕܸܠ (mdawdil, to dangle)