ܣܐܡ ܒܠܐ
Assyrian Neo-Aramaic
Etymology
Literally, “To put the mind to”; compare similar in Hebrew שָׂם לֵב (sam lev, literally “to put heart to”).
Pronunciation
- (Standard) IPA(key): [sɑːʔemː‿bɑːlɑː]
Verb
- to notice, note, be/become aware [with ܠ- (l-) ‘to’]
- ܗܸܟ̰ ܚܲܕ݇ ܠܹܐ ܣܵܐܹܡ ܒܵܠܵܐ ܠܛܥܘܼܫܝܵܐ.
- hič ḥa lē sāˀēm bālā l-ṭˁušyā.
- No one will notice the mistake.
- ܣܝܼܡ ܠܘܼܟ݂ ܒܵܠܵܐ ܠܘܲܪ̈ܕܹܐ ܚܲܕ̈ܬܹܐ ܓܵܘ ܕܵܪܬܵܐ؟
- sīm lōḵ bālā l-wardē ḥadtē gāw dārtā?
- Did you notice the flowers in her yard?
Derived terms
- ܡܲܣܸܡ ܒܵܠܵܐ (massim bālā)