ܣܐܡ ܚܝܪܗ

Assyrian Neo-Aramaic

Etymology

Literally, To put one’s look to.

Pronunciation

  • (Standard) IPA(key): [sɑːʔemː‿xəjɑːrehː]

Verb

ܣܵܐܹܡ ܚܝܵܪܹܗ • (sāˀēm ḥyārēh)

  1. to plan, intend, confirm [with ܠ- (l-) ‘to’]
    ܣܝܼܡ ܠܝܼ ܚܝܵܪܝܼ ܠܹܐ݇ܙܵܠܵܐ ܒܵܣ ܠܵܐ ܡܨܹܐ ܗ݇ܘܵܐ ܠܝܼ.
    sīm lī ḥyārī lēzālā bās lā mṣē wā lī.
    I planned to go but I could’nt.
    ܣܝܵܡܵܐ ܝܘܲܚ ܚܝܵܪܲܢ ܠܸܦܠܵܛܵܐ ܡܸܚܕ݂ܵܕ݂ܹܐ ܡܚܵܪ.
    syāmā ìwaḥ ḥyāran liplāṭā miḥḏāḏē mḥār.
    We plan to go out together tomorrow.

Conjugation

Conjugation of ܣܵܐܹܡ
gerund ܒܸܣܝܵܡܵܐ (bisyāmā)
verbal noun ܣܝܵܡܵܐ (syāmā)
singular plural
passive participle m ܣܝܼܡܵܐ (sīmā) ܣܝܼܡܹ̈ܐ (sīmē)
f ܣܝܼܡܬܵܐ (sīmtā)
agent noun m ܣܵܝܘܿܡܵܐ (sāyōmā) ܣܵܝܘܿܡܹ̈ܐ (sāyōmē)
f ܣܵܝܘܿܡܬܵܐ (sāyōmtā) ܣܵܝܘܿܡܝ̈ܵܬ݂ܵܐ (sāyōmyāṯā)
instance noun ܣܝܵܡܬܵܐ (syāmtā) ܣܝܵܡܝܵܬ݂̈ܵܐ (syāmyāṯā)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m ܣܝܼܡ ܠܝܼ (sīm lī) ܣܝܼܡ ܠܘܼܟ݂ (sīm lōḵ) ܣܝܼܡ ܠܹܗ (sīm lēh) ܣܝܼܡ ܠܲܢ (sīm lan) ܣܝܼܡ ܠܲܘܟ݂ܘܿܢ (sīm lawḵōn) ܣܝܼܡ ܠܗܘܿܢ (sīm lhōn)
f ܣܝܼܡ ܠܵܟ݂ܝ (sīm lāḵ) ܣܝܼܡ ܠܵܗ̇ (sīm lāh)
active non-past m ܣܵܝܡܹܢ (sāymēn) ܣܵܝܡܹܬ (sāymēt) ܣܵܐܹܡ (sāˀēm) ܣܵܝܡܲܚ (sāymaḥ) ܣܵܝܡܝܼܬܘܿܢ (sāymītōn) ܣܵܝܡܝܼ (sāymī)
f ܣܵܝܡܵܢ (sāymān) ܣܵܝܡܵܬܝ (sāymāt) ܣܵܝܡܵܐ (sāymā)
passive past m ܣܝܼܡܸܢ (sīmin) ܣܝܼܡܸܬ (sīmit) ܣܝܼܡ (sīm) ܣܝܼܡܸܚ (sīmiḥ) ܣܝܼܡܝܼܬܘܿܢ (sīmītōn) ܣܝܼܡܝܼ (sīmī)
f ܣܝܼܡܲܢ (sīman) ܣܝܼܡܲܬܝ (sīmat) ܣܝܼܡܵܐ (sīmā)
imperative m ܣܘܼܡ (sūm) ܣܘܼܡܘܼܢ (sūmūn)
f ܣܘܼܡܝ (sūm)

Generated by {{Template:aii-conj/G-weak-2i|ܣ|ܡ}}