ܫܘܢܝܐ
Classical Syriac
Etymology 1
From Akkadian 𒋗𒉡𒌋 (/šunû/).
Pronunciation
- IPA(key): [ʃuːnɑjɑ], [ʃunjɑ] (singular)
- IPA(key): [ʃuːnɑje], [ʃunje] (plural)
Noun
ܫܘܢܝܐ • (šūnāyā) m (plural ܫܘܢܝܐ (šūnāyē))
Inflection
| isolated forms | with possessive pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| state | form | person | singular | plural | ||||
| m | f | m | f | |||||
| singular | absolute | ܫܘܢܝ | 1st person | ܫܘܢܝܝ | ܫܘܢܝܢ | |||
| construct | ܫܘܢܝ | 2nd person | ܫܘܢܝܟ | ܫܘܢܝܟܝ | ܫܘܢܝܟܘܢ | ܫܘܢܝܟܝܢ | ||
| emphatic | ܫܘܢܝܐ | 3rd person | ܫܘܢܝܗ | ܫܘܢܝܗ | ܫܘܢܝܗܘܢ | ܫܘܢܝܗܝܢ | ||
| plural | absolute | ܫܘܢܝܝܢ | 1st person | ܫܘܢܝܝ | ܫܘܢܝܝܢ | |||
| construct | ܫܘܢܝܝ | 2nd person | ܫܘܢܝܝܟ | ܫܘܢܝܝܟܝ | ܫܘܢܝܝܟܘܢ | ܫܘܢܝܝܟܝܢ | ||
| emphatic | ܫܘܢܝܐ | 3rd person | ܫܘܢܝܘܗܝ | ܫܘܢܝܝܗ | ܫܘܢܝܝܗܘܢ | ܫܘܢܝܝܗܝܢ | ||
Etymology 2
From the root ܫ ܢ ܐ related to displacing.
Pronunciation
- IPA(key): [ʃunnɑjɑ] (singular)
- IPA(key): [ʃunnɑje] (plural)
Noun
ܫܘܢܝܐ • (šunnāyā) m (plural ܫܘܢܝܐ (šunnāyē))
- change, transfer, transition, vicissitude
- leaving, parting
- moving, departure, migration
- removal
- death
- assumption
- defection
- suppression
- translation
- (grammar) transitivity
Inflection
| isolated forms | with possessive pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| state | form | person | singular | plural | ||||
| m | f | m | f | |||||
| singular | absolute | ܫܘܢܝ | 1st person | ܫܘܢܝܝ | ܫܘܢܝܢ | |||
| construct | ܫܘܢܝ | 2nd person | ܫܘܢܝܟ | ܫܘܢܝܟܝ | ܫܘܢܝܟܘܢ | ܫܘܢܝܟܝܢ | ||
| emphatic | ܫܘܢܝܐ | 3rd person | ܫܘܢܝܗ | ܫܘܢܝܗ | ܫܘܢܝܗܘܢ | ܫܘܢܝܗܝܢ | ||
| plural | absolute | ܫܘܢܝܝܢ | 1st person | ܫܘܢܝܝ | ܫܘܢܝܝܢ | |||
| construct | ܫܘܢܝܝ | 2nd person | ܫܘܢܝܝܟ | ܫܘܢܝܝܟܝ | ܫܘܢܝܝܟܘܢ | ܫܘܢܝܝܟܝܢ | ||
| emphatic | ܫܘܢܝܐ | 3rd person | ܫܘܢܝܘܗܝ | ܫܘܢܝܝܗ | ܫܘܢܝܝܗܘܢ | ܫܘܢܝܝܗܝܢ | ||
References
- “šwny2”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
- “šwny3”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
- Costaz, Louis (2002) Dictionnaire syriaque-français ∙ Syriac–English Dictionary ∙ قاموس سرياني-عربي, 3rd edition, Beirut: Dar El-Machreq, page 374b
- Payne Smith, Jessie (1903) A Compendious Syriac Dictionary Founded Upon the Thesaurus Syriacus of R. Payne Smith, D.D., Oxford: Clarendon Press, page 566b
- Sokoloff, Michael (2009) A Syriac Lexicon: A Translation from the Latin, Correction, Expansion, and Update of C. Brockelmann's Lexicon Syriacum, Winona Lake, Indiana, Piscataway, New Jersey: Eisenbrauns; Gorgias Press, →ISBN, pages 1530a–b
- Löw, Immanuel (1924) Die Flora der Juden[1] (in German), volume 3, Wien und Leipzig: R. Löwit, pages 491–494
- Löw, Immanuel (1881) Aramæische Pflanzennamen[2] (in German), Leipzig: Wilhelm Engelmann, , pages 375–376
- Zimmern, Heinrich (1915) Akkadische Fremdwörter als Beweis für babylonischen Kultureinfluss (in German), Leipzig: A. Edelmann, page 53