လွှား
Burmese
Etymology
For the "hurdle over, unfurl" sense, compare Old Chinese 墮 (OC *l̥ʰoːlʔ, *l'oːlʔ, *hlol, “to destroy”) (Hill, 2019).
For the "oblong shield" sense, compare Old Chinese 橢 (OC *l̥ʰoːlʔ, “oval”) (Hill, 2019).
The verbal senses are grouped with the above sense by MED, which appears semantically feasible, though non-trivial ("make an oval arc" > "hurdle, spread over, unfurl"). However, Hill's comparisons above make an etymological relation less likely (unless both Sino-Tibetan terms stem from the same proto-root, which could be something along the lines of "to depress, distort").
Pronunciation
- IPA(key): /l̥wá/
- Romanization: MLCTS: hlwa: • ALA-LC: lvhāʺ • BGN/PCGN: hlwa: • Okell: hlwà
Verb
လွှား • (hlwa:)
Noun
လွှား • (hlwa:)
Derived terms
- ကျော်လွှား (kyauhlwa:)
- ခုန်လွှား (hkunhlwa:)
- တံခွန်လွှား (tamhkwanhlwa:)
- တစ်လွှား (tachlwa:)
- ထောင်လွှား (htaunghlwa:)
- နှတ်လွှား (hnathlwa:)
- ပင်လယ်ပျံလွှား (panglai-pyamhlwa:)
- ပျံလွှား (pyamhlwa:)
- ပြေးလွှား (pre:hlwa:)
- ပလွှား (pa.hlwa:)
Further reading
- “လွှား” in Myanmar–English Dictionary (Myanmar Language Commission 1993). Searchable online at SEAlang.net.