သပ်
Burmese
Etymology
MED groups the "stroke, whittle" senses with the "wedge" sense, while STEDT implicitly separates the two and derives the "wedge" sense from Proto-Sino-Tibetan *sap (“wedge”); compare Old Chinese 椄 (OC *ʔseb, “to graft”) (STEDT).
That said, it is possible that the verbal senses are related to the "wedge" sense, a wedge thus being a "whittled piece".
Pronunciation
- IPA(key): /θaʔ/
- Romanization: MLCTS: sap • ALA-LC: sapʻ • BGN/PCGN: that • Okell: thaʔ
Verb
သပ် • (sap)
Noun
သပ် • (sap)
Derived terms
- စမ်းသပ် (cam:sap)
- စမ်းသပ်ခံ (cam:saphkam)
- စမ်းသပ်ခန်း (cam:saphkan:)
- စုတ်သပ် (cutsap)
- ညပ်သပ် (nyapsap)
- နှင်းသပ် (hnang:sap)
- ပွတ်သီးပွတ်သပ် (pwatsi:pwatsap)
- ဖျန်းသပ် (hpyan:sap)
- ရင်သပ်ရှုမော (rangsaphru.mau:)
- လက်သပ်မွေး (laksapmwe:)
- သပ်ကြောင်း (sapkraung:)
- သပ်စီခုံး (sapcihkum:)
- သပ်ပင်း (sappang:)
- သပ်ရပ် (sap-rap)
- သပ်ရိုက် (sap-ruik)
- သပ်လျှို (saphlyui)
- သုံးသပ် (sum:sap)
- သေသပ် (sesap)
- အကပ်အသပ် (a.kap-a.sap)
- အချောသပ် (a.hkyau:sap)
- အစမ်းအသပ် (a.cam:a.sap)
Further reading
- “သပ်” in Myanmar–English Dictionary (Myanmar Language Commission 1993). Searchable online at SEAlang.net.