いろは
Japanese
Etymology 1
⟨iro2ha⟩: */irəjpa/ → /iropa/ → /irofa/ → /iroha/
From Old Japanese.
Compound of いろ (iro, “kinship, same family”) + は (ha, cognate with 母 (haha, “mother”)).[1][2]
Noun
いろは • (iroha)
- mother
- 938, Minamoto no Shitagō, Wamyō Ruijushō, volume 1, page 116:
- 母 尔雅云、母爲妣、卑履反、去聲之重、和名波々、日本紀私記云、以路波
- (please add an English translation of this quotation)
Derived terms
- いろはのイ (iroha no i)
Etymology 2
| Alternative spellings |
|---|
| 伊呂波 以呂波 色葉 |
From a pangrammatic poem written in the mid-Heian period. The earliest textual reference is from 1079 CE.[1][2]
Noun
いろは • (iroha)
- a traditional ordering system for kana
- (dated) the rudiments, the fundamentals, the basics (of a subject), the ABCs
Etymology 3
| For pronunciation and definitions of いろは – see the following entry. | ||
| ||
| (This term, いろは (iroha), is the hiragana spelling of the above term.) For a list of all kanji read as いろは, see Category:Japanese kanji read as いろは.) |