レタㇻ
Ainu
Alternative forms
Etymology
Proto-Ainu *dE(=)tar L(-)H (“white”).[1]
Pronunciation
- IPA(key): /ɾe.táɾ/
Noun
レタㇻ • (retar)
| area | pronunciation |
|---|---|
| Yakumo (八雲) | retár |
| Oshamambe (長万部) | retár |
| Horobetsu (幌別) | retár |
| Hiratori (平取) | retár |
| Nukkibetsu (貫気別) | retár |
| Niikappu (新冠) | retár |
| Samani (様似) | retár |
| Obihiro (帯広) | retár |
| Kushiro (釧路) | retár |
| Bihoro (美幌) | retár |
| Asahikawa (旭川) | retár |
| Nayoro (名寄) | retár |
| Soya (宗谷) | retár |
| Ochiho (落帆) | tetara |
| Tarantomari (多蘭泊) | tetara |
| Maoka (真岡) | tetara |
| Shiraura (白浦) | tetara |
| Raichishka (ライチシカ) | tetara |
| Nairo (内路) | tetara |
See also
| retar / レタㇻ / テタラ | ruretar / ルレタㇻ | kunne / クンネ |
| hure / フレ / フーレ | sikerpepeus / シケㇾペペウㇱ | |
| hukinane / フキナネ | ||
| nis iro / ニㇲ イロ | siwnin / シウニン | |
| ruhure / ルフレ |
References
- ^ Vovin, Alexander V. (1993) Leiden: E.J. Brill, editors, A Reconstruction of Proto-Ainu.
- ^ 服部四郎・知里真志保 (Shirō Hattori & Mashiho Chiri) (1960) 『アイヌ語諸方言の基礎語彙統計学的研究』「民族學研究」 (Ainu Go Shohōgen No Kiso Goi Tōkeigaku Teki Kenkyū, “A Lexicostatistic Study on the Ainu Dialects”)[1] (in Japanese), Japan: 日本文化人類学会 (“Japanese Society of Cultural Anthropology”)