乾兒
Chinese
Etymology 1
| adopted; adoptive; foster | son | ||
|---|---|---|---|
| trad. (乾兒) | 乾 | 兒 | |
| simp. (干儿) | 干 | 儿 | |
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: gān'ér
- Zhuyin: ㄍㄢ ㄦˊ
- Tongyong Pinyin: gan-ér
- Wade–Giles: kan1-êrh2
- Yale: gān-ér
- Gwoyeu Romatzyh: ganerl
- Palladius: ганьэр (ganʹer)
- Sinological IPA (key): /kän⁵⁵ ˀɤɻ³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: gon1 ji4
- Yale: gōn yìh
- Cantonese Pinyin: gon1 ji4
- Guangdong Romanization: gon1 yi4
- Sinological IPA (key): /kɔːn⁵⁵ jiː²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Noun
乾兒
Synonyms
Dialectal synonyms of 乾兒子 (“godson; (nominally) adopted son”) [map]
Etymology 2
| dry | diminutive suffix | ||
|---|---|---|---|
| trad. (乾兒) | 乾 | 兒 | |
| simp. (干儿) | 干 | 儿 | |
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: gānr
- Zhuyin: ㄍㄢㄦ
- Tongyong Pinyin: ganr
- Wade–Giles: kan1-ʼrh
- Yale: gānr
- Gwoyeu Romatzyh: gal
- Palladius: ганьр (ganʹr)
- Sinological IPA (key): /kɑɻ⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
Noun
乾兒
- (Mandarin) Erhua form of 乾/干 (gān, “dried food”).
- (Mandarin, dated) female servant (usually used as a title after the surname of her husband)