仰光
Chinese
| phonetic | |||
|---|---|---|---|
| simp. and trad. (仰光) |
仰 | 光 | |
Etymology
Borrowed from Burmese ရန်ကုန် (rankun).
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): joeng5 gwong1
- Southern Min (Hokkien, POJ): Gióng-kong / Giáng-kong
- Wu (Shanghai, Wugniu): 6gnin-kuaon
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: Yǎngguāng
- Zhuyin: ㄧㄤˇ ㄍㄨㄤ
- Tongyong Pinyin: Yǎngguang
- Wade–Giles: Yang3-kuang1
- Yale: Yǎng-gwāng
- Gwoyeu Romatzyh: Yeangguang
- Palladius: Янгуан (Janguan)
- Sinological IPA (key): /jɑŋ²¹⁴⁻²¹ ku̯ɑŋ⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: joeng5 gwong1
- Yale: yéuhng gwōng
- Cantonese Pinyin: joeng5 gwong1
- Guangdong Romanization: yêng5 guong1
- Sinological IPA (key): /jœːŋ¹³ kʷɔːŋ⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: Gióng-kong
- Tâi-lô: Gióng-kong
- Phofsit Daibuun: giofngkofng
- IPA (Xiamen): /ɡiɔŋ⁵³⁻⁴⁴ kɔŋ⁴⁴/
- IPA (Quanzhou): /ɡiɔŋ⁵⁵⁴⁻²⁴ kɔŋ³³/
- (Hokkien: Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: Giáng-kong
- Tâi-lô: Giáng-kong
- Phofsit Daibuun: giafngkofng
- IPA (Zhangzhou): /ɡiaŋ⁵³⁻⁴⁴ kɔŋ⁴⁴/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou)
- Wu
Proper noun
仰光
- Yangon (a city in Myanmar)
- 1891, 薛福成 [Xue Fucheng], 出使英法義比四國日記, volume 3, page 12:
- 華商華工在仰光者三萬餘人,閩商居三分之一,生意較大,粵人雖多而生意次之。 [Classical Chinese, trad.]
- Huáshāng huágōng zài Yǎngguāng zhě sān wàn yú rén, Mǐn shāng jū sān fēn zhī yī, shēngyì jiào dà, Yuè rén suī duō ér shēngyì cì zhī. [Pinyin]
- (please add an English translation of this usage example)
华商华工在仰光者三万余人,闽商居三分之一,生意较大,粤人虽多而生意次之。 [Classical Chinese, simp.]
Descendants
Vietnamese
| chữ Hán Nôm in this term | |
|---|---|
| 仰 | 光 |
Proper noun
仰光
- chữ Hán form of Ngưỡng Quang (“Yangon”)