六牙の白象
Japanese
| Kanji in this term | |||
|---|---|---|---|
| 六 | 牙 | 白 | 象 |
| ろく Grade: 1 |
げ Grade: S |
びゃく Grade: 1 |
ぞう Grade: 5 |
| goon | |||
Etymology
六 (“six”) + 牙 (“fang; tusk”) + の (attributive marker) + 白象 (“white elephant”)
Pronunciation
- IPA(key): [ɾo̞kɯ̟ɡe̞ no̞ bʲa̠kɯ̟zo̞ː]
Proper noun
六牙の白象 • (Rokuge no Byakuzō) ←ろくげのびゃくざう (Rokuge no Byakuzau)?
- the six-tusked white elephant that 摩耶夫人 (Maya Bunin, “Lady Maya”) dreamt of while she was carrying the Buddha
- the six-tusked white elephant that 普賢 (Fugen, “Samantabhadra”) rides