出丁
Chinese
to go out; to come out; to occur to go out; to come out; to occur; to produce; to go beyond; to rise; to put forth; to happen; (a measure word for dramas, plays, or operas) |
|||
|---|---|---|---|
| simp. and trad. (出丁) |
出 | 丁 | |
Pronunciation
- Mandarin
- Hakka
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): coh6 deng1 / cuoh6 deng1
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: chūdīng
- Zhuyin: ㄔㄨ ㄉㄧㄥ
- Tongyong Pinyin: chuding
- Wade–Giles: chʻu1-ting1
- Yale: chū-dīng
- Gwoyeu Romatzyh: chuding
- Palladius: чудин (čudin)
- Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂʰu⁵⁵ tiŋ⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: chhut-tên
- Hakka Romanization System: cudˋ denˊ
- Hagfa Pinyim: cud5 den1
- Sinological IPA: /t͡sʰut̚² ten²⁴/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: chud denˋ
- Sinological IPA: /t͡ʃʰut⁵⁻² ten⁵³/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Puxian Min
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: coh6 deng1 [Phonetic: coh7 deng1]
- Báⁿ-uā-ci̍: cheoh-deng
- Sinological IPA (key): /t͡sʰɔʔ²¹⁻⁴⁵ tɛŋ⁵³³/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: cuoh6 deng1 [Phonetic: cuoh7 deng1]
- Sinological IPA (key): /t͡sʰuoʔ²⁻⁴ tɛŋ⁵⁴⁴/
- (Putian)
Verb
出丁
- (literary) to draw out adult men for labor or military service
- (Hakka, Puxian Min) to give birth to a boy
- (Hakka, by extension) to have a growing family
References
- “Entry #1082”, in 臺灣客語辭典 [Dictionary of Taiwan Hakka] (overall work in Chinese and Hakka), Ministry of Education, R.O.C., 2022.
- 莆田市政协文化文史和学习委员会 [Culture, History and Learning Committee of Putian CPPCC], editor (2021), “出丁”, in 莆仙方言大词典 [Comprehensive Dictionary of Puxian Dialect] (overall work in Mandarin and Puxian Min), Xiamen University Press, →ISBN, page 109.